Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text

Traduction de «each company has spent literally many » (Anglais → Français) :

Do you go to each company and check the licence number of every bus to see how many times it has been safety checked?

Vous rendez-vous dans chacune des sociétés pour vérifier le numéro d'immatriculation de chacun des autocars et le nombre d'inspections de sécurité subies par chacun?


Society at large needs to ingrain sustainability as a guiding principle in the many choices that each citizen, company and civil society makes every day.

La durabilité doit être ancrée dans la société toute entière, en tant que principe qui guide les citoyens, les entreprises et les acteurs de la société civile dans les nombreux choix qu'ils effectuent chaque jour.


the parties have relatively high combined market shares in many of these markets, and that at least some of each party's products may compete directly with those of the other; Adama may be an important generic competitor of Syngenta in many of these markets; for a company that focuses on generic crop protection products, Adama ...[+++]

les parts de marché combinées des parties sur nombre de ces marchés sont relativement élevées, et au moins certains produits de chaque partie pourraient directement concurrencer les produits de l'autre partie; Adama pourrait être un concurrent important de Syngenta en matière de produits génériques sur nombre de ces marchés; pour une entreprise centrée sur les produits phytosanitaires génériques, Adama possède une vaste gamme de produits, a une large couverture géographique et jouit d'un accès aisé aux distributeurs en aval.


On a global basis, each company has spent literally many billions of dollars developing new emission control, safety, and vehicle fuel efficiency technologies.

Il s'agit là d'un point très important. Dans l'ensemble, chaque compagnie a dépensé plusieurs milliards de dollars pour mettre au point de nouvelles techniques visant à réduire les émissions et la consommation des véhicules, et à accroître la sécurité.


(Return tabled) Question No. 482 Mr. Glenn Thibeault: With regard to Infrastructure Canada's programs: (a) under the Public Transit Fund (PTF), how much funding was committed for each province and how much funding was spent to date under the PTF; (b) under the Canadian Strategic Infrastructure Fund, (i) to date, what applications for projects have been approved for funding, (ii) for each project, who are the partners involved and ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 482 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les programmes de l'Infrastructure Canada: a) quelles sommes le gouvernement fédéral a-t-il affectées à chaque province dans le cadre du Fonds destiné au transport en commun (FTC) et combien a-t-on dépensé jusqu’à maintenant dans le cadre du Fonds; b) dans le cadre du Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique, jusqu’à maintenant, (i) quelles demandes de fonds visant des projets a-t-on accueillies, (ii) pour chaque projet, qui sont ...[+++]


(Return tabled) Question No. 39 Mr. Nathan Cullen: With respect to the procurement of Sport Utility Vehicles (SUVs) by the government over the last five years: (a) how many SUVs were purchased or leased on an annual basis; (b) what was the total government expenditure for the purchase or lease of such vehicles, on an annual basis; (c) what amount was spent by each department or agency; (d) how much was spent annually by each dep ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 39 M. Nathan Cullen: En ce qui concerne l’acquisition de véhicules utilitaires sport (VUS) par le gouvernement au cours des cinq dernières années: a) combien de VUS ont été achetés ou loués chaque année; b) quel est le total annuel des dépenses du gouvernement pour l’achat ou la location de tels véhicules; c) quel est le montant dépensé par chaque ministère ou organisme; d) quelles ont été les dépenses annuelles de chaque ministère ou organisme dans la région de la capitale n ...[+++]


[Text] Question No. 90 Mr. Rob Merrifield: With regard to health spending: (a) of the $90 million committed in Budget Plan 2003 for improving national health human resources planning and coordination, the forecasting of human health resources needs and for the expansion of professional development programs, how much has been spent and how has it been disbursed; (b) specifying in any case the launch and completion dates, and the cost, how much has the government spent during the last five fiscal years on sectoral studies on physicians ...[+++]

[Texte] Question n 90 M. Rob Merrifield: En ce qui concerne les dépenses en santé: a) sur les 90 millions de dollars prévus dans le Plan budgétaire de 2003 pour améliorer la planification et la coordination des ressources humaines en santé à l’échelle nationale, pour prévoir les besoins en matière de ressources humaines en santé et pour élargir les programmes de développement professionnel, quelle somme a été dépensée et comment a-t-elle été dépensée; b) en précisant dans chaque cas les dates ...[+++]


Profit maximisation for energy distributors, distribution system operators and retail energy sales companies thus becomes more closely related to selling energy services to as many customers as possible than to selling as much energy as possible to each customer.

Pour ces distributeurs d'énergie, gestionnaires de réseaux et entreprises de vente d'énergie au détail, la maximisation des bénéfices devient alors plus étroitement liée à la vente de services énergétiques à une clientèle aussi large que possible qu'à la vente d'une quantité maximale d'énergie à chaque client.


Profit maximisation for energy distributors, distribution system operators and retail energy sales companies thus becomes more closely related to selling energy services to as many customers as possible than to selling as much energy as possible to each customer.

Pour ces distributeurs d'énergie, gestionnaires de réseaux et entreprises de vente d'énergie au détail, la maximisation des bénéfices devient alors plus étroitement liée à la vente de services énergétiques à une clientèle aussi large que possible qu'à la vente d'une quantité maximale d'énergie à chaque client.


There are many instances, in the life of the EU, where EUR 25 spent together is worth more than one euro spent in each of 25 countries.

Dans la vie de l’UE, on observe souvent que 25 euros dépensés en commun ont plus de valeur qu’un euro dépensé dans chacun des 25 pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each company has spent literally many' ->

Date index: 2022-11-22
w