11. Recalls that a professional, effective and merit-based public administration forms the backbone of the integration process of BiH and of any country that aspires to become an EU Member State; is seriously concerned that the public administration, which is supposed to help BiH advance towards EU membership and improve living conditions for its citizens, continues to be fragment
ed, politicised and dysfunctional; remains preoccupie
d about its financial sustainability and the fact that the lack of political will
...[+++] to reform the administration may impact on the provision of public services; urges all competent actors to adopt a new public administration reform strategy and action plan beyond 2014 in order to simplify the complex institutional structure, rationalise costs and make the state more functional; 11. rappelle qu'une administration publique hautement qualifiée, efficace et axée sur le mérite constitue le fondement du processus d'intégration de la Bosni
e-Herzégovine et de tout pays aspirant à devenir membre de l'Union europé
enne; est vivement préoccupé par le fait que l'administration publique, qui est censée aider la Bosnie-Herzégovine à progresser sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne et améliorer les conditions de vie des citoyens, reste fragm
entée, politisée et dysfonctionnelle ...[+++]; demeure préoccupé quant à sa viabilité financière et au fait que l'absence de volonté politique en vue de réformer l'administration puisse avoir une incidence sur la fourniture de services publics; prie instamment tous les acteurs compétents d'adopter une nouvelle stratégie de réforme de l'administration publique ainsi qu'un plan d'action pour l'après-2014 afin de simplifier la structure institutionnelle complexe, de rationaliser les coûts et de rendre l'État plus fonctionnel;