Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during his speech he spoke " (Engels → Frans) :

During his speech President Juncker also emphasised that the 'founding Member States have no more rights than the others, those known as the 'new Member States'.

Au cours de son intervention, le président Juncker a également souligné que les "Etats membres fondateurs n'ont pas plus de droit que les autres, ceux qu'on appelle les 'nouveaux Etats membres'".


During his visit he will meet refugees, officials and politicians to learn more about the situation and the challenges on the ground.

Il y rencontrera des réfugiés, des fonctionnaires et des personnalités politiques pour s'informer de la situation et des défis à relever sur le terrain.


In his speech he also highlighted examples of successful reforms - such as in energy, or anti-corruption.

Dans son discours, il a également souligné des exemples de réformes réussies - tels que dans les domaines de l'énergie ou de la lutte contre la corruption.


He spoke of his belief that "the time has come to reunite the island" and his hope that the talks would be concluded successfully: "When it is about peace you have to take risks.

Il s'est dit convaincu "que le moment est venu de réunifier l'île" et a exprimé l'espoir que les pourparlers aboutissent: "en matière de paix, il faut savoir prendre des risques.


During his speech, he mentioned that there was another access to documents case (355/2007(TN)FOR) in which the Commission had delayed its detailed opinion on a draft recommendation three times.

Lors de sa présentation, il a indiqué qu'il y avait une autre affaire d'accès aux documents (355/2007(TN) FOR) dans laquelle la Commission avait retardé son avis détaillé sur un projet de recommandation à trois reprises.


He adds that during his twenty-five years’ professional experience he worked for fifteen years in the field of expertise described in the vacancy notice and that the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ due to the skills it required.

Il ajoute que, sur vingt-cinq ans d’expérience professionnelle, il a travaillé pendant quinze ans dans le domaine d’expertise visé par l’avis de vacance et que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché avait été considéré comme « sensible » du fait des compétences requises.


He may, however, by leave of the President, give way during his speech to allow another Member, the Commission or the Council to put a question to him on a particular point in his speech.

Toutefois, ils peuvent, avec l'autorisation du Président, interrompre leur exposé pour permettre à un autre député, à la Commission ou au Conseil, de leur poser une question sur un point particulier de leur intervention.


He may, however, by leave of the President, give way during his speech to allow another Member, the Commission or the Council to put a question to him on a particular point in his speech.

Toutefois, il peut, avec l'autorisation du Président, interrompre son exposé pour permettre à un autre député, à la Commission ou au Conseil, de lui poser une question sur un point particulier de son intervention.


When he first came into this House and made his maiden speech, he spoke about the rights of pensioners and the duty that each of us had towards them for the future.

Dans le premier discours qu'il a prononcé à son arrivée au Parlement, il parlait des droits des retraités et du devoir de tout un chacun à leur égard à l'avenir.


– (NL) Madam President, in the Committee on Foreign Affairs last week, acting President of the Council, Mr Michel, did not pull any punches during his speech on the European Union’s input to the Israeli-Palestinian conflict when he stated that the role of the European Union is very limited.

- (NL) Madame la Présidente, le président en exercice du Conseil, M. Michel, n’a pas mâché ses mots, la semaine dernière, à la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, dans son exposé sur le rôle de l’Union européenne dans le conflit israélo-palestinien : son rôle est très limité.




Anderen hebben gezocht naar : during     during his speech     member states have     his speech     about peace     belief that the     spoke     adds that during     give way during     came into     his maiden speech     when     any punches during     israeli-palestinian conflict     during his speech he spoke     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during his speech he spoke' ->

Date index: 2023-08-08
w