Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «during his entire » (Anglais → Français) :

He gave his heart and soul to hockey during his entire career.

Pendant toute sa carrière, il s'est donné au hockey corps et âme.


while the appointment of the EUSR for HR and the establishment of his/her mandate is formally a Council decision based on a proposal by the EU High Representative, the EUSR for HR should act and speak on behalf of the Union, reflecting the shared and indivisible responsibility of all EU institutions and Member States to protect and promote human rights worldwide; the appointment of the first ever thematic EUSR should enhance the visibility, effectiveness, coherence and accountability of the EU's human rights policy; in particular, the European Parliament should play its appropriate role in the appointment procedure and the oversight of the mandate during its entir ...[+++]

bien que la nomination du représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme et l'établissement de son mandat soient officiellement une décision du Conseil, sur proposition du haut représentant de l'Union, le représentant spécial doit agir et parler au nom de l'Union, en reflétant la responsabilité partagée et indivisible qu'ont toutes les institutions et tous les États membres de l'Union européenne de protéger et de promouvoir les droits de l'homme dans le monde; la nomination du tout premier représentant spécial thématique de l'Union doit accroître la visibilité, l'efficacité, la cohérence et la responsabilité de la politique des droits de l'homme de l'Union européenne; le Parlement européen doit, en particulier, jouer son rôle ...[+++]


(a) while the appointment of the EUSR for HR and the establishment of his/her mandate is formally a Council decision based on a proposal by the EU High Representative, the EUSR for HR should act and speak on behalf of the Union, reflecting the shared and indivisible responsibility of all EU institutions and Member States to protect and promote human rights worldwide; the appointment of the first ever thematic EUSR should enhance the visibility, effectiveness, coherence and accountability of the EU’s human rights policy; in particular, the European Parliament should play its appropriate role in the appointment procedure and the oversight of the mandate during its entir ...[+++]

(a) bien que la nomination du représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme et l'établissement de son mandat soient officiellement une décision du Conseil, sur proposition du haut représentant de l'Union, le représentant spécial doit agir et parler au nom de l'Union, en reflétant la responsabilité partagée et indivisible qu'ont toutes les institutions et tous les États membres de l'Union européenne de protéger et de promouvoir les droits de l'homme dans le monde; la nomination du tout premier représentant spécial thématique de l'Union doit accroître la visibilité, l'efficacité, la cohérence et la responsabilité de la politique des droits de l'homme de l'Union européenne; le Parlement européen doit, en particulier, jouer son r ...[+++]


Dan has been one of the key Liberals in Alberta, and certainly in Calgary — I cannot say through thick and thin, because it has only been thin during his entire time, during all those lean years — and the national president of the party for four years, just as Senator Meighen was president of the Progressive Conservative Party, and Senator Atkins and Senator Murray chaired campaigns.

Dan a été l'un des grands libéraux de l'Alberta, et certainement de Calgary, mais je ne dirais pas dans l'abondance et la disette, car il n'a connu que des périodes de disette. Il a été président national du parti pendant quatre ans, tout comme le sénateur Meighen a été président du Parti progressiste-conservateur, et le sénateur Atkins et le sénateur Murray ont dirigé des campagnes.


The latter gave high priority to health issues, which is entirely understandable, as health is the greatest gift a human being can be blessed with during his or her lifetime.

Cette dernière avait accordé beaucoup d’intérêt aux questions de santé, ce qui est tout à fait compréhensible puisque la santé est le bien le plus précieux dont peut disposer tout être humain durant sa vie.


So the future of transatlantic relations is a matter of real concern to all of us and it was of course entirely appropriate that the Foreign Minister referred so eloquently to that issue during his remarks.

L'avenir des relations transatlantiques est donc un sujet de préoccupation réelle pour chacun d'entre nous et c'est fort opportunément, bien entendu, que le ministre des Affaires étrangères y a fait allusion, avec tant d'éloquence, dans son intervention.


Finally, I would like to congratulate Commissioner Reding, Vice-President Imbeni and Mr Gargani, chairman of the Committee on Culture, for the firm and intelligent position which, each within his own role, they have maintained during the entire conciliation process.

Je voudrais enfin féliciter la commissaire Reding, le vice-président Imbeni et M. Gargani, président de la commission de la culture, de la position ferme et intelligente que chacun d'entre eux, à son niveau, a maintenue tout au long de la conciliation.


The former auditor general could give only one clear opinion during his entire 10 year term.

L'ancien vérificateur général n'a pu émettre une opinion nette qu'une fois pendant son mandat de dix ans.


The Honourable Senator Murray, P.C., called the attention of the Senate to the faithful and exemplary service to Canada, during his entire adult lifetime, of the late Honourable Howard Charles Green of British Columbia.

L'honorable sénateur Murray, C.P. attire l'attention du Sénat sur le service fidèle et exemplaire envers le Canada du défunt honorable Howard Charles Green, de la Colombie-Britannique, durant toute sa vie d'adulte.


Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Murray, P.C., calling the attention of the Senate to issues concerning the faithful and exemplary service to Canada, during his entire adult lifetime, of the late Honourable Howard Charles Green of British Columbia.

Reprise du d?bat sur l'interpellation de l'honorable s?nateur Murray, C.P., attirant l'attention du S?nat sur le service fid?le et exemplaire envers le Canada du d?funt honorable Howard Charles Green, de la Colombie-Britannique, durant toute sa vie d'adulte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during his entire' ->

Date index: 2021-05-01
w