7 . The Agency shall provide a duly justified opinion to the European Parliament, the Council and the Commission, in the event that it considers that the draft annual work programme or the draft 10-year investment plan submitted to it in accordance with Article 2d(2) of Regulation (EC) No 1228/2003 and Article 2d(2) of Regulation (EC) No 1775/2005 do not ensure non-discrimination, effective competition or the efficient functioning of the market, or are not in conformity with the energy policy set out in Community law .
7. L'Agence émet un avis dûment motivé, à l'intention du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, si elle estime que le projet de programme de travail annuel ou le projet de plan d'investissement décennal qui lui sont soumis conformément à l'article 2 quinquies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 quinquies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005 ne garantissent pas un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché, ou la conformité avec la politique énergétique fixée par le droit communautaire .