Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droppings in these contraband cigarettes they » (Anglais → Français) :

Contracting authorities could then decide themselves whether to drop the link with the subject matter for these factors and what criteria they apply, since circumstances vary widely between Member States.

Les pouvoirs adjudicateurs peuvent alors déterminer seuls s'ils ignorent le lien avec l'objet des marchés pour ces aspects-là et quels critères ils appliquent car les circonstances varient très fortement d'un État membre à l'autre.


These are the Philip Morris agreement, and subsequently the Japan Tobacco agreement in December 2007, where the biggest tobacco corporations admitted that they had some shortcomings in dealing with fair trade in cigarettes, and paid substantial amounts of money to the EU budget; they are also cooperating very closely to fight cigarette smuggling, which is not in their interests either.

Je veux parler de l’accord conclu avec Philip Morris et de l’accord conclu ensuite avec Japan Tobacco en décembre. Aux termes de ces accords, les plus grands groupes cigarettiers ont admis des irrégularités dans le commerce de cigarettes et ont accepté de verser des sommes substantielles au budget européen.


These sources of information will enable every patient in every Member State to drop in or call up and ask, ‘What are my rights?’ They will be told in their own language what their rights are and, where they have a problem, they will get an answer.

Ces sources d’information permettront à chaque patient dans chaque État membre de se déplacer ou de téléphoner pour demander: «Quels sont mes droits?». On leur répondra dans leur propre langue quels sont leurs droits et ils recevront une réponse en cas de problème.


7. Calls on the Commission and the Member States to support provisions in Section I. 5 of the proposed Convention for preventing and combating illicit trade in tobacco products, and furthermore, to come forward with proposals that criminal laws be enacted against counterfeiting where they do not currently exist and that the provisions for the destruction of all contraband and counterfeit cigarettes be extended to also cover destruction of the equipment and machinery used to produce counterfeit products;

7. demande à la Commission et aux États membres d'approuver les dispositions de la section I. 5. du projet de convention visant à prévenir et à combattre le trafic de tabacs manufacturés, et d'avancer des propositions relatives à l'introduction - lorsqu'il n'en existe pas - d'une législation pénale sur la contrefaçon et à l'extension aux équipements et machines utilisés par les contrefacteurs des dispositions relatives à la destruction des cigarettes de contrebande et de contrefaçon;


7. Calls on the Commission and the EU Member States to support provisions in Section I. 5 of the proposed Convention for preventing and combating illicit trade in tobacco products, and furthermore, to come forward with proposals that criminal laws be enacted against counterfeiting where they do not currently exist and that the provisions for the destruction of all contraband and counterfeit cigarettes be extended to also cover destruction of the equipment and machinery used to produce counterfeit products;

7. demande à la Commission et aux États membres d'approuver les dispositions de la section I. 5. du projet de convention visant à prévenir et à combattre le trafic de tabacs manufacturés, et d'avancer des propositions relatives à l'introduction – lorsqu'il n'en existe pas – d'une législation pénale sur la contrefaçon et à l'extension aux équipements et machines utilisés par les contrefacteurs des dispositions relatives à la destruction des cigarettes de contrebande et de contrefaçon;


(30) In connection with the fixing of maximum yields, it ought to be considered whether, on the one hand, it is advisable at a later date to reduce the yields fixed and in particular how, if at all, they are connected and, on the other hand, whether standards on these matters should be developed for products other than cigarettes, in particular rolling tobacco.

(30) En ce qui concerne la fixation des teneurs maximales, il conviendrait notamment d'examiner, d'une part, l'opportunité d'une réduction ultérieure des teneurs fixées et notamment la question de savoir quels sont les liens éventuels entre elles et, d'autre part, le développement de normes à ce sujet concernant les produits autres que les cigarettes, en particulier le tabac à rouler.


These are substances that have helped to make cigarettes even more habit-forming than they would be without these substances.

Ce sont des substances qui ont contribué à engendrer encore plus de dépendance à l'égard des cigarettes que n'importe quelle autre substance.


(30) In connection with the fixing of maximum yields, it ought to be considered whether, on the one hand, it is advisable at a later date to reduce the yields fixed and in particular how, if at all, they are connected and, on the other hand, whether standards on these matters should be developed for products other than cigarettes, in particular rolling tobacco.

(30) En ce qui concerne la fixation des teneurs maximales, il conviendrait notamment d'examiner, d'une part, l'opportunité d'une réduction ultérieure des teneurs fixées et notamment la question de savoir quels sont les liens éventuels entre elles et, d'autre part, le développement de normes à ce sujet concernant les produits autres que les cigarettes, en particulier le tabac à rouler.


(14) Whereas rolls of tobacco capable of being smoked as they are after simple handling should also be deemed to be cigarettes for the purposes of uniform taxation of these products;

(14) considérant qu'il convient de considérer comme cigarettes également les rouleaux de tabac susceptibles d'être fumés en l'état moyennant une simple manipulation manuelle aux fins d'une taxation uniforme de ces produits;


Whereas the prices and amounts in ecus which are fixed with reference to the prices recorded on the market are either indirectly affected by the repercussions of the drop in other prices fixed in ecus, or directly linked to the world market situation; whereas in order to avoid undue reductions and to maintain the representativeness of these prices or amounts in relation to the market, they should not be considered as prices fixed in ecus within the meaning of Article 6 (3) of Regulation (EEC) No 1677/85, and the coefficient reducing ...[+++]

considérant que les prix et montants en écus qui sont déterminés en fonction des prix constatés sur le marché sont soit affectés indirectement par les répercussions de la baisse des autres prix fixés en écus, soit liés directement à la situation du marché mondial; qu'il convient, pour éviter des réductions indues et pour conserver à ces prix ou montants leur représentativité à l'égard du marché, de ne pas les prendre en compte comme des prix fixés en écus au sens de l'article 6 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 1677/85 et de ne pas appliquer à ces prix et montants le coefficient réducteur des prix agricoles;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droppings in these contraband cigarettes they' ->

Date index: 2022-04-01
w