Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "done through ngos rather " (Engels → Frans) :

By March of last year, EUR 2 million had been allocated to this programme, and more is being done through NGOs.

En mars de l’année dernière, 2 millions d’euros ont été affectés à ce programme, auxquels il faut ajouter l’action des ONG.


The monitoring would be done by the Commission and Member States for example through reports from Member States, NGOs and self monitoring activities of the industry.

Le contrôle de la législation serait assuré par la Commission et les États membres, par exemple au moyen de rapports élaborés par ces derniers et par des ONG, ainsi qu’au moyen d’activités d’autocontrôle du secteur.


25. Reminds the EBRD that enlargement will mean new borders for the EU and that consequently the Bank's strategies in Ukraine and Moldova should be stepped up; points out that priority should be given to projects which support the development of democracy, which in the case of Belarus could most sensibly be done through NGOs rather than directly by the EBRD;

25. rappelle à la BERD qu'au terme de l'élargissement, l'Union européenne aura de nouveaux voisins et que, dès lors, elle doit renforcer sa stratégie à l'égard de l'Ukraine et de la Moldavie; souligne qu'il y a lieu d'accorder la priorité aux projets qui soutiennent le développement de la démocratie, ce qui, dans le cas de la Biélorussie, devrait se faire de préférence par le biais d'ONG plutôt que directement par la BERD;


23. Reminds the EBRD that enlargement will mean new borders for the EU and that consequently the Bank’s strategies in Ukraine and Moldova should be stepped up; points out that priority should be given to projects which support the development of democracy, which in the case of Belarus, could most sensibly be done through NGOs rather than directly by the EBRD;

23. rappelle à la BERD qu'au terme de l'élargissement, l'Union européenne aura de nouveaux voisins et que, dès lors, elle doit renforcer sa stratégie à l'égard de l'Ukraine et de la Moldavie; souligne qu'il y a lieu d'accorder la priorité aux projets qui soutiennent le développement de la démocratie, ce qui, dans le cas de la Biélorussie, devrait se faire de préférence par le biais d'ONG plutôt que directement par la BERD;


However, this should be done through education rather than regulation.

Toutefois, ce devrait être une question d'éducation plutôt que de réglementation.


The monitoring would be done by the Commission and Member States for example through reports from Member States, NGOs and self monitoring activities of the industry.

Le contrôle de la législation serait assuré par la Commission et les États membres, par exemple au moyen de rapports élaborés par ces derniers et par des ONG, ainsi qu’au moyen d’activités d’autocontrôle du secteur.


This will be done through the creation or consolidation of regional networks of non-governmental operators that might include European NGOs.

Ce résultat sera obtenu par la création ou la consolidation de réseaux régionaux d'acteurs non gouvernementaux qui pourront être des ONG européennes.


This will be done through the creation or consolidation of regional networks of non-governmental operators that might include European NGOs.

Ce résultat sera obtenu par la création ou la consolidation de réseaux régionaux d'acteurs non gouvernementaux qui pourront être des ONG européennes.


That is why I believe we urgently need to give the Balkan countries adequate resources and to promote measures to prevent and combat discrimination at its source. This can be done through the education system, the mass media and also by giving much more power to NGOs.

C’est pourquoi je considère qu’il est urgent de mettre à disposition des ressources suffisantes et d’encourager les mesures de prévention et de lutte contre les discriminations à leur source, notamment par le biais du système éducatif, des médias, mais aussi par un renforcement énergique de l’action des organisations non gouvernementales.


Government funds those projects, because we have realized that some of the measures can be better done through NGOs, rather than government doing everything on its own.

Le gouvernement finance ces projets, car nous avons reconnu qu'il était préférable que des ONG mettent en œuvre certaines de ces mesures, plutôt que de laisser le gouvernement tout faire par lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done through ngos rather' ->

Date index: 2022-11-21
w