Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "don't enjoy anywhere near " (Engels → Frans) :

We don't enjoy anywhere near the unit cost advantage on the economy of scale that the Americans do.

Nous sommes loin de profiter de l'avantage du coût unitaire au niveau de l'économie d'échelle dont profitent les Américains.


The question was put to him: “You don't have anywhere near the investigative tools used by the Toronto police when you take into account the difference in population between those two cities”.

On lui a dit « Si vous tenez compte des différences entre la population de ces deux villes, vous ne possédez pas du tout les outils d'enquête utilisés par la police de Toronto ».


10. Is of the view that the maritime traffic in the region (both tourist- and offshore drilling-related) does not enjoy anywhere near the level of minimum international safety rules that prevail in other international waters, in terms of either protection of human life or protection of the environment, and urges the Commission to ensure, as soon as possible, that appropriate amendments are made to the International Maritime Organisation (IMO) regulations;

10. considère que le trafic maritime dans la région (tant lié au tourisme qu'au forage en mer) n'est pas régi par un minimum de règles de sécurité internationales, à l'instar de celles en vigueur dans d'autres eaux internationales, que ce soit sur le plan de la protection de la vie humaine ou de la protection de l'environnement, et invite instamment la Commission à veiller à l'élaboration, dès que possible, d'amendements appropriés à la réglementation de l'Organisation maritime internationale (OMI);


10. Is of the view that the maritime traffic in the region (both tourist- and offshore drilling-related) does not enjoy anywhere near the level of minimum international safety rules that prevail in other international waters, in terms of either protection of human life or protection of the environment, and urges the Commission to ensure, as soon as possible, that appropriate amendments are made to the International Maritime Organisation (IMO) regulations;

10. considère que le trafic maritime dans la région (tant lié au tourisme qu'au forage en mer) n'est pas régi par un minimum de règles de sécurité internationales, à l'instar de celles en vigueur dans d'autres eaux internationales, que ce soit sur le plan de la protection de la vie humaine ou de la protection de l'environnement, et invite instamment la Commission à veiller à l'élaboration, dès que possible, d'amendements appropriés à la réglementation de l'Organisation maritime internationale (OMI);


So all of a sudden I find that I have people saying, “I don't have a car. I don't have a way of going three kilometres or whatever to my bank, and I'm forced to pay high service fees, which don't reflect anywhere near the cost of administration” and that's the large concern.

Tout d'un coup, j'entends donc des gens me dire qu'ils n'ont pas de voiture et ne peuvent faire le trajet de trois kilomètres pour aller à leur banque et qu'ils sont forcés de payer des frais bancaires élevés, de beaucoup supérieurs aux coûts administratifs réels, et en règle générale, c'est cela qui préoccupe les gens.


This is in a country that, with its sanctions, which, of course, are violated constantly, especially by France and Syria, has a high GDP and untold hundreds of millions being spent on palaces, billions being spent on weapons, and yet there is a death rate that is higher than in countries that don't have anywhere near the revenue flow Saddam Hussein enjoys.

Ce pays, qui fait l'objet de sanctions qui sont, bien sûr, régulièrement violées surtout par la France et la Syrie, a un PIB élevé et consacre des centaines de millions de dollars à la construction de palais et à l'achat d'armes. Le taux de mortalité y est plus élevé que dans des pays dont le revenu est loin d'être comparable à celui de Saddam Hussein.


The people there do not enjoy anywhere near the freedoms that we do in this country (1015) It is interesting to know that our total imports from China at this stage are worth in excess of $11 billion per year.

Les habitants de ce pays sont bien loin de jouir des libertés dont nous bénéficions dans notre pays (1015) Il est intéressant de noter que nous importons à l'heure actuelle pour plus de 11 milliards de dollars par année de biens de la Chine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't enjoy anywhere near ->

Date index: 2024-12-17
w