Canada would, in the trade-off of these five considerations, enhance its competitiveness and retain its talent perhaps on a revenue neutral basis though I will not be dogmatic about that; it depends on the level at no increase of administrative complexity, which will remain a constant, and admittedly with some minor trade-off in the fairness and equity of the system as certain income groups will benefit more than others.
Une conciliation optimale de ces cinq considérations permettrait au Canada d'accroître sa compétitivité et de conserver ses gens de talent peut-être sans répercussions sur ses recettes fiscale, bien que je ne sois pas dogmatique à ce sujet; cela dépend du niveau sans accroître la complexité administrative, qui restera la même moyennant, il faut le reconnaître, certaines concessions mineures sur le plan de l'équité étant donné que certains groupes de revenus en bénéficieront plus que d'autres.