Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doesn't happen—until something else " (Engels → Frans) :

Mr. Antoine Dubé: Your wish is for those fees to be eliminated until something else happens internationally but it might take a long time.

M. Antoine Dubé: Votre voeu est que soient éliminés ces frais en attendant qu'il y ait autre chose à l'échelle internationale, mais on peut penser que cela va prendre beaucoup de temps.


He used the example of fire breaking out in the House of Commons, where you have to have something happen before something else happens.

Il a utilisé l’exemple de l’incendie qui éclate à la Chambre des communes, où quelque chose doit se produire avant que quelque chose d’autre puisse se produire.


Something else that is not good enough is to postpone the Council’s decision until France has the Presidency of the G20 Group. This is not acceptable!

Une autre chose que l’on ne peut accepter est d’ajourner la décision du Conseil jusqu’au moment où la France aura la présidence du groupe du G20. C’est inacceptable!


In doing so, it is also very important to say that all the Treaties we have been discussing have come about by balancing different views, and it is pretty clear that I and others present here need to follow these Treaties. It happens very often that you do something else that is not in line with the Treaties.

Ce faisant, il est aussi très important de préciser que tous les Traités qui ont été discutés ont été élaborés en équilibrant les différentes opinions et il me semble plutôt évident que moi-même et toutes les autres personnes présentes ici aujourd’hui devront respecter ces Traités, car bien souvent, nous nous écartons des dispositions des Traités. C’est ce à quoi nous cherchons à parvenir, ici, avec la Présidence suédoise.


However, there is something else which we certainly do not agree with. During the discussions which took place we asked what would happen when the compensation is reduced in line with the level of fishing, so that the compensation would be reduced from EUR 86 million to EUR 70 million, which would mean that Mauritania’s income would be reduced by EUR 40 million over a period of three years.

Mais là où on n'est pas du tout d'accord, c'est que durant les discussions que l'on a eues, nous avons demandé ce qui allait se passer à partir du moment où vous réduisez la compensation au niveau de la pêche, La compensation passerait donc de 86 millions à 70 millions, ce qui veut dire que les rentrées financières seraient moindres pour la Mauritanie, de l'ordre de 40 millions sur trois ans.


And you would suspend all of that benefit that's in this bill or lack of benefit, depending on your perspective until something else.

Alors notre objectif est toujours le même aujourd'hui, que le projet de loi soit adopté ou non.


On the one hand, of course, we have the following situation: a new decision has been taken on own resources with a new structure, and this own resources decision naturally applies until something else is decided, with everything that goes with it, including the British rebate.

D'un côté, nous sommes naturellement confrontés à la situation suivante : une nouvelle résolution en matière de ressources propres a été adoptée avec une nouvelle structure et naturellement cette résolution est valable aussi longtemps que rien d'autre n'aura été décidé, avec tous les éléments que cela comporte, y compris avec les éléments de la réduction britannique.


– (PT) I would like to say, Mr Marset Campos, that I find it very difficult to make judgments based on suppositions about what might have happened if something else had not happened!

- (PT) Je veux dire, Monsieur le Député, que j'éprouve beaucoup de difficultés à juger, sur la base de présupposés, de ce qui se serait passé si certaines choses ne s'étaient pas passées.


Ms. Marlene Catterall: It does seem to me that two members have been caught in a situation here and that what we're trying to do is to clarify the Standing Orders to make sure that doesn't happen—until something else comes up, and then it will happen and we'll do it again.

Mme Marlene Catterall: Il me semble que ce problème concerne deux députés et que nous voulons clarifier cet article du Règlement pour éviter une répétition de ce problème—jusqu'à ce qu'il y ait autre chose, ce qui ne manquera pas, et que nous ayons à refaire cet exercice.


The effect of the subsequent motion to not proceed with clause-by-clause until something else happened contradicted a decision already taken by the committee.

La motion subséquente qui vise à retarder l'étude article par article jusqu'à nouvel ordre est contraire à une décision déjà prise par le comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

doesn't happen—until something else ->

Date index: 2023-07-11
w