Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doesn't actually hinder » (Anglais → Français) :

- provide for simplified and more harmonised access to the labour market, ensuring that actual access to employment is not hindered by additional unnecessary administrative restrictions , without prejudice to Member States' competences.

- de donner un accès simplifié et mieux harmonisé au marché du travail, de façon à ce que l’accès effectif à l’emploi ne soit pas entravé par des restrictions administratives supplémentaires, sans préjudice des compétences des États membres.


While I welcome the Commissioner’s statement, I confirm that I am against any attempt to implement protectionist measures in a sector in which Europe actually hindered access to low cost medicines in the past.

Bien que je me réjouisse de la déclaration du commissaire, je confirme que je m’oppose à toute tentative de mise en œuvre de mesures protectionnistes dans un secteur où, dans le passé, l’Europe a en fait entravé l’accès à des médicaments peu coûteux.


With these rules, Mr Rasmussen, we are actually hindering restructuring of the financial sector, and the losses will mount.

Avec ces règles, Monsieur Rasmussen, nous empêchons en réalité la restructuration du secteur financier, et les pertes vont s’accumuler.


If we find that new proposals will actually hinder the flow of people, goods, services and capital – and thereby jeopardise the single market – then we must acknowledge this and ask whether we need to change course, before anyone gets hurt!

Si nous estimons que des nouvelles propositions entraveront en fait le flux de personnes, de biens et de capitaux – et mettront ainsi en danger le marché unique – nous devons alors l’admettre et nous demander si nous devons changer de route avant que quelqu’un ne se fasse mal!


If we find that new proposals will actually hinder the flow of people, goods, services and capital – and thereby jeopardise the single market – then we must acknowledge this and ask whether we need to change course, before anyone gets hurt!

Si nous estimons que des nouvelles propositions entraveront en fait le flux de personnes, de biens et de capitaux – et mettront ainsi en danger le marché unique – nous devons alors l’admettre et nous demander si nous devons changer de route avant que quelqu’un ne se fasse mal!


Member States shall ensure that the actual exercise of the right of reply or equivalent remedies is not hindered by the imposition of unreasonable terms or conditions.

Les États membres veillent à ce que l’exercice effectif du droit de réponse ou des mesures équivalentes ne soit pas entravé par l’imposition de conditions déraisonnables.


Member States shall ensure that the actual exercise of the right of reply or equivalent remedies is not hindered by the imposition of unreasonable terms or conditions.

Les États membres veillent à ce que l’exercice effectif du droit de réponse ou des mesures équivalentes ne soit pas entravé par l’imposition de conditions déraisonnables.


What is more, I believe that the position adopted by the Council on Monday sets the parameters for moving in that direction, particularly insofar as it distances itself from the United States’ strategy based on a sterile confrontation and an embargo that is both ineffective and irresponsible, amongst other things because it actually hinders certain reforms within the island which would allow for a more ordered transition.

Qui plus est, j’estime que la position adoptée ce lundi par le Conseil ouvre la voie à une avancée dans cette direction, dans la mesure notamment où elle se distancie de la stratégie des États-Unis reposant sur une confrontation stérile et un embargo à la fois inefficace et irresponsable, en particulier parce qu’il empêche la mise en œuvre sur l’île de certaines réformes qui permettraient de faciliter la transition.


That prohibition covers any national measure which is capable of hindering, directly or indirectly, actually or potentially, intra-Community trade in goods.

Cette interdiction couvre toute mesure nationale susceptible de porter atteinte, directement ou indirectement, réellement ou potentiellement, aux échanges intracommunautaires de marchandises.


That prohibition covers any national measure which is capable of hindering, directly or indirectly, actually or potentially, intra-Community trade in goods.

Cette interdiction couvre toute mesure nationale susceptible de porter atteinte, directement ou indirectement, réellement ou potentiellement, aux échanges intracommunautaires de marchandises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

doesn't actually hinder ->

Date index: 2023-12-03
w