Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does not believe that these activities ever took " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, Mr. Mulroney has stated that he tried to sell armoured vehicles to China, but Canada's ambassador to China at the time does not believe that these activities ever took place.

Monsieur le Président, M. Mulroney affirme qu'il a tenté de vendre des blindés à la Chine, mais l'ambassadeur du Canada en Chine de l'époque ne croit pas que ces activités aient eu lieu.


Does the Commission intend to keep these respective responsibilities separate or does it believe it should adjust the current framework so as to ensure information is circulated more effectively and encourage greater coordination between the Lisbon-based EMCDDA, the Directorate-General for Justice, Freedom and Security and the activities falling within the Commissioners’ respective remits?

La Commission a-t-elle l’intention de maintenir la distinction entre les compétences, ou juge-t-elle au contraire opportun de modifier le cadre actuel, afin d’améliorer la circulation des informations et de renforcer la coordination entre l’Agence de Lisbonne et la DG Justice, liberté et sécurité et les activités confiées aux commissaires en charge?


Does the Commission intend to keep these respective responsibilities separate or does it believe it should adjust the current framework so as to ensure information is circulated more effectively and encourage greater coordination between the Lisbon-based EMCDDA, the Directorate-General for Justice, Freedom and Security and the activities falling within the Commissioners' respective remits?

La Commission a-t-elle l'intention de maintenir la distinction entre les compétences, ou juge-t-elle au contraire opportun de modifier le cadre actuel, afin d'améliorer la circulation des informations et de renforcer la coordination entre l'Agence de Lisbonne et la DG Justice, liberté et sécurité et les activités confiées aux commissaires en charge?


3. Believes that agriculture will need to respond to specific challenges in the coming decades: catering for the food needs of a growing population, with more resource-efficient and environmentally sustainable practices in response to growing scarcities (water, energy, soil depletion, etc.), taking into account the need to mitigate, and adapt to, climate change (drought, flooding, higher salinity); considers that these challenges mean that in the future agricultur ...[+++]

3. estime que l'agriculture devra relever des défis spécifiques dans les décennies à venir, c'est-à-dire répondre aux besoins alimentaires d'une population croissante, en mettant en œuvre des pratiques plus économes en ressources et plus respectueuses de l'environnement face à la rareté grandissante des ressources (eau, énergie, dégradation des sols, etc.), tout en tenant compte de la nécessité d'atténuer les effets du changement c ...[+++]


2. Believes that the EU must speak with one voice in multilateral negotiations to promote its interests and to create global synergies and economies of scale in the use of spectrum; therefore, strongly encourages the Member States to fully endorse these policy orientations and to actively promote and defend them in the WRC-12; furthermore, believes that, as long as the Commission does ...[+++]

2. estime que l'Union doit parler d'une seule voix dans les négociations multilatérales, afin de promouvoir ses intérêts et de créer des synergies globales et des économies d'échelle dans l'utilisation du spectre; encourage donc vivement les États membres à souscrire sans réserve à ces orientations stratégiques et à les promouvoir et à les défendre activement à la CMR-12; estime en outre que, aussi longtemps que la Commission ne dispose pas du droit de parler au nom de l'Union à l'UIT, les États membres devraien ...[+++]


2. Believes that the EU must speak with one voice in multilateral negotiations to promote its interests and to create global synergies and economies of scale in the use of spectrum; therefore, strongly encourages the Member States to fully endorse these policy orientations and to actively promote and defend them in the WRC-12; furthermore, believes that, as long as the Commission does ...[+++]

2. estime que l'Union doit parler d'une seule voix dans les négociations multilatérales, afin de promouvoir ses intérêts et de créer des synergies globales et des économies d'échelle dans l'utilisation du spectre; encourage donc vivement les États membres à souscrire sans réserve à ces orientations stratégiques et à les promouvoir et à les défendre activement à la CMR-12; estime en outre que, aussi longtemps que la Commission ne dispose pas du droit de parler au nom de l'Union à l'UIT, les États membres devraien ...[+++]


For instance, he does not believe that human activity has an impact on climate change.

Par exemple, il ne croit pas que l'activité humaine a des effets sur les changements climatiques.


Any member in the House, anybody reading Hansard, anybody watching this debate on television who does not believe that the bill will not open farmers, ranchers and dog owners to the potential of criminal action as a result of the activity of animal rights activists probably does not know what day ...[+++]

Tous les députés, tous ceux qui lisent le hansard, tous ceux qui regardent ce débat à la télévision et qui ne croient pas que le projet de loi pourrait donner lieu à des poursuites criminelles de la part de ces activistes contre les agriculteurs, les éleveurs et les propriétaires de chiens ne savent sans doute pas quelle heure il est ou quel jour nous sommes.


In response to member's questions Mr. Neville stated that the government does not believe that it will ever recover this principal amount and it is therefore a bit misleading to continue to carry it on the books as an asset of the Government of Canada.

En réponse aux questions des membres, M. Neville a expliqué que le gouvernement ne pense jamais pouvoir recouvrer ce montant et qu'il est donc fallacieux de le conserver comme actif du gouvernement du Canada.


Nevertheless, the federal ethics commissioner does not believe that Mr. Young's highway activities violate the code of ethics because Ottawa is not in charge of the project. Just as it does not own the land surrounding Bayside port, because Ottawa is not in charge of the project and did not select the contractors who would build it.

Quoi qu'il en soit, de l'avis du conseiller fédéral en matière d'éthique, les activités de M. Young qui ont rapport à cette autoroute ne contreviennent pas au code d'éthique parce qu'Ottawa n'est pas responsable du projet, tout comme il n'est pas propriétaire des terrains autour du port de Bayside, parce qu'Ottawa n'est pas responsable du projet et qu'il n'a pas choisi les entrepreneurs qui l'ont mis en oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not believe that these activities ever took' ->

Date index: 2022-02-28
w