Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document then goes " (Engels → Frans) :

I want to call your attention to the National Parole Board somewhat inaptly entitled document “Success Rate”, which then goes on to detail failures.

J'attire votre attention sur le document de la Commission, plutôt mal intitulé «Taux de succès», qui nous donne ensuite des détails sur les échecs.


The motion, as quoted in the finance committee's 10th report, then goes on to order the government to provide the committee with the following documents in relation to 18 of the government's justice bills.

La motion, telle que citée dans le 10 rapport du Comité des finances, ordonne ensuite au gouvernement de fournir au comité les documents suivants liés à 18 des projets de loi de justice du gouvernement.


Considering that the document says they will remain open, and then goes on to explain the procedure for closing them, the citizens have serious doubts about the government's sincerity.

Lorsque l'on annonce le maintien des bureaux de poste et que l'on explique dans le même document la procédure pour les fermer, les citoyens doutent beaucoup de la sincérité du gouvernement.


At that point, the document then goes to Ms. Sabourin, as the delegated authority, and she signs off.

À ce moment-là, le document est transmis à Mme Sabourin, qui jouit du pouvoir délégué de les signer.


The document then goes on to develop proposals under each heading.

Le document développe ensuite des propositions rubrique par rubrique.


The document then goes on to develop proposals under each heading.

Le document développe ensuite des propositions rubrique par rubrique.


It is essential that scope for practising some degree of internal thought process should be allowed for the institutions, but we have to be very careful here, as we might create a situation in which documents drafted to prepare a decision may be excluded from the principle of transparency, and obviously decision-making cannot then be influenced. In my opinion, the report also goes too far in its recognition of the rights of so-call ...[+++]

Il est essentiel que l’on reconnaisse aux institutions la possibilité de pratiquer une "réflexion interne", mais il faut être extrêmement prudent sur ce point, parce que ce que nous risquons, c’est que l’on exclue les documents préparatoires de l’obligation de libre accès aux documents, et dans ce cas on ne pourra évidemment pas influer sur la prise de décision. À mon avis, le rapport va également trop loin quand il reconnaît à des "tiers" le droit de demander que des documents soient déclarés confidentiels.


This internal handbook for employees goes on to state that, if an MEP finds an interesting piece of information in a newspaper and would like to see the document concerned, then there is only one Member of Parliament who can submit such a request, and that is the President of Parliament.

On peut également lire dans ce manuel interne à l'intention des fonctionnaires que si un député trouve dans la presse une information intéressante et qu'il veut voir le document en question, une seule personne au sein de l'Assemblée peut présenter une telle requête : le président du Parlement.


The document then goes on to develop proposals under each heading.

Le document développe ensuite des propositions rubrique par rubrique.


I do not know if your experience mirrors mine, but I find that the best way to hide embarrassing documents is to put them in the library of the House of Lords, because no one then goes and looks for them.

Je ne sais pas si votre expérience est semblable à la mienne, mais je trouve que la meilleure façon de cacher des documents compromettants est de les déposer à la Bibliothèque de la Chambre des lords; vous pouvez être sûrs que personne n'ira les consulter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document then goes' ->

Date index: 2021-12-05
w