Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document leaking would " (Engels → Frans) :

Deplores the fact that, owing to leaks of formal and informal trilogue documents, unequal access to documents, and therefore to the legislative process, is enjoyed by knowledgeable and well-connected interest groups; notes that document leaking would occur to a lesser extent if trilogue documents were published proactively on an easily accessible platform without delay.

déplore le fait qu'en raison de fuites de documents des réunions de trilogue formel et informel, l'inégalité de l'accès aux documents et par conséquent au processus législatif bénéficie aux groupes d'intérêts bien informés et possédant les bonnes relations; observe que les fuites de documents seraient moins conséquentes si les documents des réunions de trilogue étaient publiés spontanément et sans retard sur une plateforme facilement accessible.


First, I think it would be inappropriate for me to comment on a document that is in turn based on a leaked document, a second document.

Tout d'abord, je pense qu'il serait mal venu pour moi de commenter un document qui, à son tour, s'appuie sur un autre document, un document ayant fait l'objet d'une fuite.


According to a leaked internal document, it would rather take aim at easy targets, such as small businesses, self-employed workers, the corner hairdresser and the small restaurant owner.

Selon un document interne qui a coulé, elle préfère s'attaquer aux cibles faciles, telles les petites entreprises, les travailleurs autonomes, la coiffeuse au coin de la rue et le petit restaurateur.


Lastly, Baroness Ashton, I would like to hear what you think of the resignation of the Palestinian chief negotiator following the publication of documents by WikiLeaks, the reshuffle within the Palestinian National Authority and the repercussions that the leaked documents have had on the Palestine side, on the Israeli Government, or on both parties as a whole.

Enfin, Madame Ashton, je voudrais savoir ce que vous pensez de la démission du négociateur en chef des Palestiniens à la suite de la publication de documents par Wikileaks, du remaniement au sein de l’autorité nationale palestinienne et des répercussions que les documents publiés ont eues du côté palestinien, du côté du gouvernement israélien ou sur les deux parties dans l’ensemble.


When Sweden joined the EU, many people were worried that documents would leak out via that country, which has a very strong public access principle, but this has not happened at all.

Lorsque la Suède a rejoint l’UE, nombreux sont ceux qui craignaient que des documents soient divulgués par ce pays où le principe d’accès public est profondément ancré.


Consequently, a framework agreement which wanted a minimum code of conduct would have needed to clearly prohibit the Commission from leaking documents to journalists before sending them to members and would have needed to make provision for officials guilty of infringing this rule to be punished.

Par conséquent, un accord-cadre qui aurait voulu respecter un minimum de déontologie aurait dû clairement interdire à la Commission de remettre des documents aux journalistes avant de les avoir transmis aux parlementaires, et aurait dû prévoir la sanction des fonctionnaires coupables d’infraction à cette règle.


When Romano Prodi visited Parliament last spring to introduce himself before the present Commission was installed in office, he promised that Members of Parliament would have access to documents if they were passed on to authorities or organisations outside the Commission or leaked to the media.

Lorsque M. Romano Prodi, au cours du printemps de l'année dernière, est venu au Parlement pour présenter son programme avant la mise en place de l'actuelle Commission, il a promis que les députés auraient accès aux documents qui seraient communiqués aux autorités ou aux instances extérieures à la Commission, ou qui filtreraient dans les médias.


The conclusions of the Summit meeting declare, quite satisfactorily, that the Commission at last intends to issue a proposal in January regarding the conditions on which the public will be able to access the documents of the institutions. I would like to tell you that this draft regulation has been leaked to the public, and that is worrying.

Dans les conclusions de la réunion au sommet, on constate avec satisfaction que la Commission va enfin soumettre, en janvier 2000, une proposition sur les principes généraux devant régir l'accès des citoyens aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission. Je voudrais déclarer qu'il y a eu des fuites et que le public a eu connaissance de ce projet, ce qui est préoccupant.


There is the question of the leaking of the government's response prior to the tabling of it in the House of Commons, which I think is reprehensible, shows contempt for parliament, and flies in the face of what I hoped was a growing consensus that there would not be the leaking of documents either in the form of committee reports or in this case in the form of government responses to committee reports.

Il y a, d'une part, la fuite dont a fait l'objet la réponse du gouvernement avant son dépôt à la Chambre des communes. Cette fuite, que je juge répréhensible, témoigne d'un mépris à l'endroit du Parlement et va à l'encontre de ce que je croyais être un consensus de plus en plus répandu, selon lequel il ne devait plus y avoir de fuite de documents, qu'il s'agisse de rapports de comité ou, comme dans le cas présent, de réponses du gouvernement à des rapports de comité.


11. It would be extremely unfortunate if the leaking of committee documents became as widespread in the Senate as it has in other legislatures.

11. Il serait très malheureux que le coulage des documents des comités devienne aussi répandu au Sénat qu'il l'est dans d'autres assemblées législatives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document leaking would' ->

Date index: 2024-04-17
w