Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "do not think mr elles had anything else " (Engels → Frans) :

Senator Jessiman: You do not think the referendum had anything to do with it.

Le sénateur Jessiman: Vous ne pensez pas que le référendum avait quoi que ce soit à voir avec cela.


Mr. Lazar: No, I do not think this budget had anything that could be attacked.

M. Lazar : Je ne pense pas que ce budget contienne quoi que ce soit qui puisse être attaqué.


I am aware that I made my interruption at the end of the speech and do not think Mr Elles had anything else of substance to say.

J’ai conscience d’avoir interrompu M. Elles à la fin de son intervention et je ne pense pas qu’il ait eu quelque chose d’important à ajouter.


I am aware that I made my interruption at the end of the speech and do not think Mr Elles had anything else of substance to say.

J’ai conscience d’avoir interrompu M. Elles à la fin de son intervention et je ne pense pas qu’il ait eu quelque chose d’important à ajouter.


What is more, this approach is policy based, and I think that Europe, above anything else, needs more policy, and this is certainly also one of our Parliament’s responsibilities.

Et puis cette démarche, elle est politique, et je pense que l’Europe, avant toute chose, a besoin de plus de politique, et c’est certainement aussi une des responsabilités de notre Parlement.


I do not, however, think I need add anything else, irrespective of which language I might wish to use.

Je ne pense pas devoir ajouter quelque chose, quelle que soit la langue dans laquelle je souhaite m'exprimer.


If the answer is in the negative – and one is reluctantly forced to admit that nothing hitherto could induce one to think that it might be anything else – then the violence will continue: violence in retaliation, retaliation through violence, colonisation through wall-building.

Si ce n’est pas le cas - et force est de constater, hélas, que jusqu’à présent rien ne laisse supposer que ce soit le cas -, alors les attentats continueront, d’attentats en représailles, de représailles en attentats, de colonisations en constructions de mur, on ira à de nouvelles guerres entreprises au nom du droit de suite.


If you are dependent upon a superior, do you think that if you had to absent yourself from your usual job for anything up to half an hour, on several occasions over a sucessive number of days, you would be allowed to do so?

Au cas où vous dépenderiez d'un supérieur, oroyez-vous que si, à plusieurs reprises et en jours successifs, vous étiez requis de vous absenter de votre travail habituel pendant une demi-heure au maximum, votre chef vous permettrait-il de participer à cette tâche?


Senator Jaffer: I do not think I can add anything else and take your time on what I have already said on the non- derogation.

Le sénateur Jaffer: Je pense n'avoir rien à ajouter et je ne veux pas revenir sur ce que j'ai déjà dit au sujet de la clause de non-dérogation.


The nine-year contract for the provision of premises and for the installation, maintenance and operation of a computerized lottery system as well as for the transmission of data and anything else neeeded to make the system viable had not been published in the Official Journal of the European Communities and was restricted to tenderers - companies and groups - the majority of whose shares were publicly owned. It was awarded to the Lottomatica consortium.

Le marché, d'une durée de 9 ans et concernant les locaux, la fourniture, la réalisation, l'entretien et le fonctionnement du système d'informatisation du jeu du "lotto", la transmission des données et tout ce qui est nécessaire pour la viabilité du système, n'avait fait l'objet d'aucune publication au Journal Officiel des Communautés européennes et était réservé à des sociétés et groupements à participation publique majoritaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'do not think mr elles had anything else' ->

Date index: 2023-10-30
w