Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "divide that still exists across " (Engels → Frans) :

Its evaluation shows that, despite its positive contribution to increased transparency and costs savings for companies, different licencing systems across Europe still exist, with large variations in the content of GTLs and differences in the national requirements for companies' certification and different use of exceptions.

L’évaluation de ladite directive montre que, malgré sa contribution positive à une plus grande transparence et à des économies de coûts accrues pour les entreprises, il existe encore en Europe différents systèmes de licences qui divergent fortement pour ce qui est du contenu des licences générales de transfert, des exigences nationales en matière de certification des entreprises et de l’utilisation des exceptions.


In addition, there is the issue of Crown lands that still exist across the territory.

S'ajoute à cela la question des terres publiques qu'il y a encore sur le territoire.


During the assessment of draft measures notified to the Commission under Article 7 of Directive 2002/21/EC, it appeared that significant inconsistencies still exist across the Union in the application of non-discrimination obligations under Article 10 and of price control and cost accounting obligations under Article 13 of Directive 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council for the market for wholesale network infrastructure access (market 4) and to the wholesale broadband access market (market 5) referred to in Commission Recommendation 2007/879/EC

L’évaluation des projets de mesure notifiés à la Commission en vertu de l’article 7 de la directive 2002/21/CE a révélé qu’il existe encore, dans l’Union, des divergences importantes en ce qui concerne l’application des obligations de non-discrimination, énoncées à l’article 10, et du contrôle des prix et des obligations relatives au système de comptabilisation des coûts, prévus à l’article 13 de la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil , sur le marché de la fourniture en gros d’accès à l’infrastructure du réseau (m ...[+++]


* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries whe ...[+++]

* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles délégations dans les pays où nous sommes encore sous-représentés politiquement, en tenant compte tant de ...[+++]


Citizens should take some comfort in knowing that all of the common law defences that we have had for hundreds of years, going back to the Magna Carta, still exist in the Criminal Code unless they have been explicitly removed, and case law across the country has confirmed that, similar to other jurisdictions.

Les citoyens devraient se sentir rassurés de savoir que tous les moyens de défense dont nous disposons depuis des siècles et qui remontent aussi loin que la Grande Charte existent toujours dans le Code criminel, à moins qu'une disposition ne les supprime explicitement, et que la jurisprudence de part et d'autre du pays le confirme, un peu comme c'est le cas dans d'autres territoires.


Together we managed to reach a historic agreement to overcome the economic divide that will still exist in 10 years between aboriginals and their fellow citizens in the areas of education, health, housing and economic opportunities.

Ensemble, nous sommes parvenus à conclure une entente historique en vue de combler la fracture économique qui existera dans 10 ans entre les Autochtones et leurs concitoyens dans les domaines de l'éducation, de la santé, du logement et des possibilités économiques.


We feel that we have had an impact on Health Canada's emergency caches; the Hercules aircraft that I was talking about, of which we discovered when we went to Trenton that 19 of the 32 were unserviceable; the organized criminal activity taking place in ports that has been reconfirmed by a number of journalists and newspapers who, after our report was published, went and confirmed it; the difficulties that exist with container screening across the country; the gaps in border security with the manning levels; the infrastructure challenges we have encountered at all of the ...[+++]

Nous croyons avoir eu un impact à bien des égards : les réserves d'urgence de Santé Canada; l'avion Hercules dont je parlais et qui nous a permis de découvrir, lorsque nous nous sommes rendus à Trenton, que 19 des 32 appareils de ce type étaient inutilisables; les activités liées au crime organisé qui se passent dans les ports et qui ont été confirmées de nouveau par un certain nombre de journalistes qui, après la publication de notre rapport, sont allés vérifier pour confirmer ce que nous avions dit; les difficultés qui existent en ce qui a trait à ...[+++]


Whereas the use of basic ICT and access to the Internet are reaching saturation levels, the divide between Northern and Southern Member States with respect to e-commerce activities still exists and is even widening.

Alors que l'on atteint des niveaux de saturation dans l'utilisation des technologies de base en matière d'information et de communication et l'accès à internet, l'écart entre les États membres du nord et du sud subsiste et se creuse même en ce qui concerne les activités liées au commerce électronique.


Products and services are still hard to use and out of reach for many people, and the "digital divide" is widening within Europe and across the world.

Certains produits et services demeurent difficiles d'utilisation et hors d'atteinte pour bon nombre d'entre nous, et la "fracture numérique" se creuse de jour en jour en Europe et dans le monde.


In the submission by Dr. Patricia McKeever and myself, we argued that if there was a public-private divide taking into consideration the value of caregivers' time the divide may still be 70/30, but this time 30 per cent public and 70 per cent private, with a component of that being out-of-pocket or insurance-supported funds, but the vast majority being unpaid care-giving activities.

Dans le mémoire que j'ai corédigé avec la Dre Patricia McKeever, nous avons soutenu que si l'on tenait compte de la valeur de l'apport des soignants non rémunérés dans la répartition des dépenses entre les secteurs public et privé, la formule serait peut-être toujours de 70/30, mais ce serait plutôt 30 p. 100 pour les dépenses publiques et 70 p. 100 pour les dépenses privées, dont une partie correspondrait aux débours des clients ou aux dépenses remboursées par l'assurance, mais la majeure partie des coûts correspondrait aux activités des soignants non rémunérés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'divide that still exists across' ->

Date index: 2024-02-10
w