Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «distinction between target-based » (Anglais → Français) :

C. whereas financial market infrastructures are organised along widely differing lines; whereas to facilitate the formulation of appropriate plans for recovery and, above all, resolution, it is necessary to make a distinction between them based on organisational complexity, geographical scope and business model;

C. considérant que les infrastructures du marché financier se caractérisent par la variété de leurs structures organisationnelles; considérant qu'afin de faciliter la préparation de plans appropriés de redressement et surtout de résolution, il est nécessaire de distinguer ces infrastructures en se fondant sur la complexité de leurs modèles organisationnels, sur leur présence géographique et sur leurs modèles économiques;


C. whereas financial market infrastructures are organised along widely differing lines; whereas to facilitate the formulation of appropriate plans for recovery and, above all, resolution, it is necessary to make a distinction between them based on organisational complexity, geographical scope and business model;

C. considérant que les infrastructures du marché financier se caractérisent par la variété de leurs structures organisationnelles; considérant qu'afin de faciliter la préparation de plans appropriés de redressement et surtout de résolution, il est nécessaire de distinguer ces infrastructures en se fondant sur la complexité de leurs modèles organisationnels, sur leur présence géographique et sur leurs modèles économiques;


C. whereas financial market infrastructures are organised along widely differing lines; whereas to facilitate the formulation of appropriate plans for recovery and, above all, resolution, it is necessary to make a distinction between them based on organisational complexity, geographical scope and business model;

C. considérant que les infrastructures du marché financier se caractérisent par la variété de leurs structures organisationnelles; considérant qu'afin de faciliter la préparation de plans appropriés de redressement et surtout de résolution, il est nécessaire de distinguer ces infrastructures en se fondant sur la complexité de leurs modèles organisationnels, sur leur présence géographique et sur leurs modèles économiques;


28. Highlights in this context the positive impact of secondary metals, which help to significantly reduce energy and raw material input; calls therefore on the Commission to facilitate the development and functioning of secondary metal markets; encourages the establishment of a circular economy at every base metals production plant in order to link the exploitation of by-products and recycled metals with the aim of increasing their competitiveness; calls for it to be made mandatory to establish a circular economy at every base metals production plant in order to link the exploitation of by-products and recycled metals with the aim of increasing their competitiveness; adopts the aim of making rapid progress in the recycling of rare eart ...[+++]

28. souligne dans ce contexte l'incidence positive des métaux secondaire, qui contribuent à réduire de manière significative l'utilisation d'énergie et de matières premières; demande par conséquent à la Commission de faciliter le développement et le fonctionnement des marchés des métaux secondaires; encourage la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroître leur compétitivité; demande que la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base soit rendue obligatoire afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroîtr ...[+++]


They are based on the provisions laid down in the legislative framework governing the different kinds of products concerned, with a particular view to the definitions of these products provided therein, in order to identify indications for a distinction between the product types.

Elles se fondent sur les dispositions fixées dans le cadre législatif régissant les différents types de produits concernés, et mettent plus particulièrement l’accent sur les définitions des produits en question qui figurent dans ces dispositions, afin de dégager des indications permettant de faire la distinction entre les types de produits.


In these cases, where the accuracy of data cannot be fully ensured, the controller will have an obligation to distinguish data in accordance with their degree of accuracy and reliability, referring in particular to the fundamental distinction between data based on facts from data based on opinions and personal assessments.

Dans ce cas, c'est-à-dire lorsque l'exactitude des données ne peut être entièrement garantie, le responsable du traitement sera tenu de distinguer les données en fonction de leur degré d'exactitude et de fiabilité, en tenant compte en particulier de la différence essentielle qui existe entre les données factuelles et les données fondées sur des opinions ou des appréciations personnelles.


It takes the view that Regulation (EEC) No 1191/69 draws a distinction between, on the one hand, an approach based on real costs included in Sections II, III and IV of Regulation (EEC) No 1191/69 and, on the other hand, an approach based on the price quoted by one service provider compared with that quoted by a competitor for providing the same service, included in Section V of Regulation (EEC) No 1191/69.

Elle considère en effet que le règlement (CEE) no 1191/69 fait une distinction entre, d’une part, une approche fondée sur les coûts réels reprise dans les sections II, III et IV du règlement (CEE) no 1191/69 et, d’autre part, une approche fondée sur le prix offert par un prestataire par rapport à un concurrent pour le même service, reprise dans la section V du règlement (CEE) no 1191/69.


It distinguishes target-based tripartite contracts, which ensue from the application of binding Community law, from target-based tripartite agreements, which describe agreements concluded between the Commission, a Member State and regional and local authorities outside a binding legal act.

Elle distingue les contrats tripartites d'objectifs, découlant de l'application d'un acte communautaire contraignant, des conventions tripartites d'objectifs, qui décrivent les accords passés entre la Commission, un État membre et des autorités régionales et locales en dehors d'un acte contraignant.


Even though it makes the necessary distinction between evidence-based tests and new tests currently under evaluation or new variations of recommended tests, these new tests are already sufficiently covered by Articles 6(c) and (d).

Bien qu’il fasse la distinction nécessaire entre les tests basés sur des preuves et les nouveaux tests en cours d’évaluation ou les nouvelles variations des tests recommandés, ces nouveaux tests sont déjà suffisamment couverts par l’article 6, points c) et d).


It distinguishes target-based tripartite contracts, which ensue from the application of binding Community law, from target-based tripartite agreements, which describe agreements concluded between the Commission, a Member State and regional and local authorities outside a binding legal act.

Elle distingue les contrats tripartites d'objectifs, découlant de l'application d'un acte communautaire contraignant, des conventions tripartites d'objectifs, qui décrivent les accords passés entre la Commission, un État membre et des autorités régionales et locales en dehors d'un acte contraignant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distinction between target-based' ->

Date index: 2025-06-05
w