17. Acknowledges the Authority's efforts to improve its prevention and management of conflict of interests; notes, however, that the independence and competence of its external experts remain questioned by watchdog
NGOs or even fellow food safety experts as fo
r instance in the case of the working
group on endocrine disruptors experts; emphasises the fact that as a consequence, the Authority's work is challenged such as during the Joint JRC-NIEHS Work
...[+++]shop on Low Dose Effects of Endocrine Active Chemicals in Berlin in December 2012; 17. est conscient des efforts dépl
oyés par l'Autorité pour améliorer la prévention et la gestion des conflits d'intérêts; estime cependant que l'indépendance et la compétence de ses experts extérieurs continuent à être mises en cause par des ONG «sentinelles», voire par d'autres experts dans le domaine de la sécurité alimentaire, comme c'est le cas, notamment, pour les experts du groupe de travail sur les perturbat
eurs endocriniens; insiste sur le fait que c'est la raison pour laquelle les travaux de l'Autorité sont critiqués, comme
...[+++] ce fut le cas lors du séminaire conjoint JRC-NIEHS sur les effets à faible dose des perturbateurs endocriniens, qui s'est tenu à Berlin en décembre 2012;