Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispute themselves by telling them very » (Anglais → Français) :

To fully anchor law in society, it is indispensable to inform citizens about their rights and to encourage them to avail themselves of their rights in a culture of open discussion supported by the judicial capacity to deal with disputes efficiently.

Pour bien ancrer la législation dans la société, il est indispensable d'informer les citoyens sur leurs droits et de les encourager à user eux-mêmes de ces droits, dans une culture de débat ouvert soutenue par la capacité juridique à traiter efficacement les litiges.


IT IS VERY IMPORTANT THAT YOU COOPERATE WITH THE STATE AUTHORITIES AND THAT YOU ALWAYS TELL THEM THE TRUTH.

IL EST TRÈS IMPORTANT QUE TU COOPÈRES AVEC LES AUTORITÉS DU PAYS ET QUE TU DISES TOUJOURS LA VÉRITÉ.


[16] The position of those two Member States is affected by the "cooperative scenario" because both are surrounded by Member States with a very high exposure to a supply disruption but themselves have infrastructure – storage in Latvia and LNG regasification terminal in Greece – which provides them a buffer.

[16] Ces deux États membres voient leur position affaiblie par le «scénario de coopération», car tous deux sont entourés d'États membres très exposés à une rupture d’approvisionnement; toutefois, eux-mêmes disposent d'infrastructures – installation de stockage en Lettonie et terminal de regazéification de GNL en Grèce – qui font office de tampon.


It serves to apprise them of the value judgement made in regard to their performance and enables them to satisfy themselves, where appropriate, that they have not in fact obtained the number of points required by the notice of competition in order to be admitted to certain tests or to all the tests and enables the Tribunal to carry out a judicial review appropriate for that type of dispute (Konstantopoulou v Court of Justice, parag ...[+++]

En effet, elle leur permet de connaître le jugement de valeur qui a été porté sur leurs prestations et de vérifier, le cas échéant, qu’ils n’ont effectivement pas obtenu le nombre de points requis par l’avis de concours pour être admis à certaines épreuves ou à l’ensemble des épreuves et permet au Tribunal d’effectuer un contrôle juridictionnel approprié pour ce type de litige (arrêt Konstantopoulou/Cour de justice, précité, point 33).


It is hoped that these authorities will, on this occasion, take what the European Parliament tells them very seriously indeed.

On espère que ces autorités, à cette occasion, prendront très au sérieux ce que le Parlement européen leur dit.


Those colours are not unusual in themselves, nor is it rare to see them used for sweet wrappers, as the Board of Appeal rightly pointed out at paragraph 16 of the decision [in dispute].

Ces couleurs n’ont rien d’inhabituel en elles-mêmes, et il n’est pas rare non plus de les voir utilisées pour des emballages de bonbons, comme la chambre de recours l’a pertinemment relevé au point 16 de la décision [litigieuse].


– (ES) Mr President, as a member of the Group of the Greens/European Free Alliance and as a Member of the Basque Parliament, I must point out firstly that the European Union communicated to the Government of Nicaragua, by diplomatic means, on 18 November, the need for a rapid solution to the issue we are dealing with today and to remove the obstacles suffered by the Republic of Nicaragua’s Court of Auditors and to tell them, very categorically, that if there is no transparency, they may lose E ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, en tant que membre des Verts /Alliance libre européenne et en tant que député basque, je dois vous dire tout d'abord que l'Union européenne s'est adressée, par voie diplomatique, au gouvernement du Nicaragua le 18 novembre afin qu'une solution rapide soit trouvée au problème qui nous occupe aujourd'hui et que l'on cesse de d'entraver le fonctionnement de la Cour des comptes et pour vous dire également, de façon catégorique, que si l'on ne peut garantir sa transparence, les fonds de coopération de l'Union européenne pourraient être perdus.


However, Community law does not require national courts to raise of their own motion an issue concerning the breach of provisions of Community law where examination of that issue would oblige them to abandon the passive role assigned to them by going beyond the ambit of the dispute defined by the parties themselves and relying on facts and circumstances other than those on which the party with an interest in application of those provisions bases his claim(7).

Toutefois, le droit communautaire n'impose pas aux juridictions nationales de soulever d'office un moyen tiré de la violation de dispositions communautaires, lorsque l'examen de ce moyen les obligerait à renoncer à la passivité qui leur incombe, en sortant des limites du litige tel qu'il a été circonscrit par les parties et en se fondant sur d'autres faits et circonstances que ceux sur lesquels la partie qui a intérêt à l'application desdites dispositions a fondé sa demande(7).


In the forms of ADR in which the third parties do not take a decision, the parties do not engage in confrontation but rather in a process of rapprochement, and they themselves choose the means of resolving the dispute and play a more active role in this process in such a way that they themselves endeavour to find the solution best suited to them.

En effet, dans les formes d'ADR dans lesquels les tiers ne prennent aucune décision, les parties ne s'affrontent plus, mais s'engagent à l'inverse dans un processus de rapprochement, et choisissent elles-mêmes la méthode de résolution du différend et jouent un rôle plus actif dans ce processus pour tenter de découvrir par elles-mêmes la solution qui leur convient le mieux.


In case disputes on matters directly affecting them should arise, especially disputes likely to disturb regional peace and harmony, they shall refrain from the threat or use of force and shall at all times settle such disputes among themselves through friendly negotiations.

En cas de différend sur une question les concernant directement, susceptible, en particulier, de perturber la paix et l'harmonie régionales, elles s'abstiennent de recourir à la force ou de menacer de le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dispute themselves by telling them very' ->

Date index: 2023-04-05
w