In the light of Decision ECB/2014/40 (2) and Decision ECB/2014/45 (3), the earmarkable assets need to be adjusted to take account of the amount of realised gains and losses resulting from any disposals of securities held for monetary policy purposes, for the period from the disposal until the following quarter-end.
Eu égard à la décision BCE/2014/40 (2) et à la décision BCE/2014/45 (3), les actifs identifiables doivent être ajustés afin de prendre en compte le montant des plus-values et des moins-values réalisées provenant de toute cession de titres détenus à des fins de politique monétaire, pour la période comprise entre la cession et la fin du trimestre suivant.