Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CID
Capacity displacement
Cubic inch displacement
Cylinder capacity
Displaced rock
Displaced stationary rock
Displaced stationary stone
Displaced stone
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
Engine displacement
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
Piston displacement
Rights neighbouring to copyright

Traduction de «displaced to neighbouring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States

Conférence régionale pour l'examen des problèmes des réfugiés, des personnes déplacées et des personnes contraintes à d'autres formes de déplacement involontaire et des rapatriés dans les pays de la Communauté d'États indépendants et dans certains États v


Conference on Refugees, Returnees, Displaced Persons and Related Migratory Movements in the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States

Conférence sur les réfugiés, les rapatriés, les personnes déplacées et les mouvements migratoires connexes dans la Communauté d'États indépendants et les États voisins concernés


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


cubic inch displacement | CID | piston displacement | engine displacement | cylinder capacity | capacity displacement

cylindrée


displaced rock [ displaced stone | displaced stationary rock | displaced stationary stone ]

pierre déplacée [ pierre immobile déplacée ]


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Kosovo crisis is a case in point, where financial support was made available at short notice to neighbouring countries facing a massive influx of refugees and displaced persons, in order to prevent destabilisation on a regional scale (see box).

La crise du Kosovo représente un cas intéressant de soutien financier octroyé de manière rapide aux pays voisins faisant face à un afflux de réfugiés ou personnes déplacées afin d'éviter une déstabilisation de dimension régionale (voir Encadré).


Since the beginning of 2015, as the neighbours’ capacity to accommodate new refugees has reached its limits and border policies have become more restrictive, there has been a sharp increase both in internal displacement and in direct refugee flows to the EU, in particular Greece.

Depuis le début de 2015, alors que la capacité des pays voisins à accueillir davantage de réfugiés atteignait ses limites et que les politiques frontalières se faisaient plus restrictives, on a assisté à une forte augmentation des déplacements internes et des flux directs de réfugiés vers l'UE, en particulier la Grèce.


Acute poverty, along with conflict and environmental degradation, can also fuel extensive population movements of refugees and displaced persons, which can threaten the stability of neighbouring countries.

Une pauvreté aiguë, associée à des conflits et à une dégradation de l'environnement, peut aussi alimenter d'importants exodes de réfugiés et de personnes déplacées, ce qui peut menacer la stabilité de pays voisins.


Civilian populations are being displaced to neighbouring countries, including Albania, which is welcoming thousands of refugees—over 40,000 in the last few hours—Macedonia and Montenegro. These countries will have to share that task with other nations such as France and, some day, in all likelihood, Canada, which said it was prepared to welcome some of these refugees.

Des populations civiles sont déplacées dans les pays avoisinants, qu'il s'agisse de l'Albanie, qui accueille des milliers de réfugiés, au-delà de 40 000 dans les dernières heures, la Macédoine, le Monténégro, des pays qui vont devoir partager cette tâche avec d'autres pays comme la France et, vraisemblablement, un jour, le Canada, qui s'est dit prêt, d'ailleurs, à accueillir ces réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's a tragic situation with so many hundreds of thousands of people dead and displaced. The neighbouring countries are taking a lot of the burden.

Dans cette situation tragique, où les morts et les déplacés se comptent par centaines de milliers, un poids énorme retombe sur les pays voisins.


The programme to boost the resilience and self-reliance of refugees, returnees and internally displaced persons affected by the conflict in northern Maliwillfocus on communities concerned by the instability in northern and central Mali, which is generating forced displacement and migratory flows to neighbouring countries.

Le programme de Renforcement de la résilience et de la capacité d'autonomisation des refugiés, des rapatriés et des personnes déplacées internes liés au conflit du Nord Malisefocalisera sur les populations affectées l'instabilité au nord et au centre du Mali qui engendre des déplacements forcés et des flux migratoires dans les pays voisins.


The recipients will include internally displaced persons (IDPs) and the most vulnerable sections of the resident population plus Chechens displaced to neighbouring Ingushetia, a total of 253 000 people.

Les personnes déplacées (PDI) et la population locale la plus vulnérable en Tchétchénie ainsi que les déplacés tchétchènes dans la république voisine d'Ingouchie, 253.000 personnes au total, bénéficieront de cette intervention.


A reduction in the numbers of asylum seekers in the EU does not necessarily mean an overall reduction of the numbers of refugees and persons seeking international protection at a global level and it is clear that there remain many regions and countries in the world where human rights violations and consequent displacement cause protracted refugee situations, with still some 85% of these persons being hosted by the under-resourced neighbouring countries in regions of origin.

Une réduction du nombre de demandeurs d'asile dans l'UE ne signifie pas nécessairement que le nombre de réfugiés et de personnes recherchant une protection internationale a baissé au niveau mondial; les violations des droits de l'homme et les déplacements de populations qui en résultent continuent manifestement à engendrer des situations de réfugiés prolongées dans de nombreux pays et régions du monde, 85 % de ces personnes étant toujours accueillies dans leurs régions d'origine par les pays voisins dont les ressources sont insuffisantes.


Even before September 11 this country had the greatest numbers of refugees of all, with over 2.5 million people displaced (1745) Since September 11 at least 500,000 more people have been internally displaced or have fled to neighbouring countries to be safe.

C'est le pays qui comptait, avant même le 11 septembre, le plus grand nombre de réfugiés d'autres pays, au-delà de 2,5 millions de personnes (1745) Depuis le 11 septembre, au moins 500 000 autres personnes se sont déplacées à l'intérieur du pays ou dans les pays voisins pour se protéger.


As you are well aware, there are currently some 9.3 million people inside Syria in urgent need of humanitarian assistance and some 2.6 million more refugees now displaced into neighbouring countries.

Comme vous le savez, il y a actuellement quelque 9,3 millions de personnes en Syrie qui ont un besoin urgent d'aide humanitaire, ce à quoi s'ajoute quelque 2,6 millions de réfugiés qui se trouvent maintenant dans les pays voisins.


w