17. Calls for ways to be considered of dispelling the reluctance of national authorities to cooperate swiftly and effectively with the European Parliament’s Committee on Petitions, for example by publicising their reluctance or obstructionism in press releases or by organising press conferences on the subject for the national mass media, in which national MEPs from the Committee on Petitions would participate;
17. demande que des moyens soient recherchés de pallier le manque d'empressement des autorités nationales à coopérer de façon rapide et efficace avec la commission de pétitions du Parlement européen et de dénoncer par exemple leurs réticences et leurs manœuvres d'obstruction par voie de presse ou à l'occasion de conférences de presse à l'intention des médias nationaux, avec la participation de membres de la commission des pétitions originaires des pays concernés ;