Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disparities currently fragmenting » (Anglais → Français) :

21. Stresses that this strategy must be based on an integrative model in which interregional connections and cross-border missing links are accorded the highest importance, including in geographically fragmented regions, and innovative solutions for multimodal transport can reduce regional disparities, stimulate labour mobility and enhance territorial cohesion; is mindful of the fact that there are currently considerable differenc ...[+++]

21. souligne que cette stratégie doit s'appuyer sur un modèle intégratif accordant la plus haute importance aux connexions interrégionales et aux maillons transfrontaliers manquants, y compris dans les régions géographiquement fragmentées, et souligne que des solutions innovantes en matière de transports multimodaux peuvent réduire les disparités régionales, stimuler la mobilité de la main d'œuvre et améliorer la cohésion territoriale; est conscient du fait qu'il existe actuellement des différences considérables en matière de réseaux ...[+++]


5. Stresses that this strategy must be based on an integrative model in which interregional connections and cross border missing links are accorded the highest importance, including in geographically fragmented regions, and innovative solutions for multimodal transport can reduce regional disparities, stimulate labour mobility and enhance territorial cohesion; is mindful of the fact that there are currently considerable difference ...[+++]

5. souligne que cette stratégie doit s'appuyer sur un modèle intégratif accordant la plus haute importance aux connexions interrégionales et aux maillons transfrontaliers manquants, y compris dans les régions géographiquement fragmentées, et souligne que des solutions innovantes en matière de transports multimodaux peuvent réduire les disparités régionales, stimuler la mobilité de la main d'œuvre et améliorer la cohésion territoriale; est conscient du fait qu'il existe actuellement des différences considérables en matière de réseaux ...[+++]


21. Stresses that this strategy must be based on an integrative model in which interregional connections and cross-border missing links are accorded the highest importance, including in geographically fragmented regions, and innovative solutions for multimodal transport can reduce regional disparities, stimulate labour mobility and enhance territorial cohesion; is mindful of the fact that there are currently considerable differenc ...[+++]

21. souligne que cette stratégie doit s'appuyer sur un modèle intégratif accordant la plus haute importance aux connexions interrégionales et aux maillons transfrontaliers manquants, y compris dans les régions géographiquement fragmentées, et souligne que des solutions innovantes en matière de transports multimodaux peuvent réduire les disparités régionales, stimuler la mobilité de la main d'œuvre et améliorer la cohésion territoriale; est conscient du fait qu'il existe actuellement des différences considérables en matière de réseaux ...[+++]


The survey identified major disparities between national rules that help to explain the current fragmentation of the market (in virtually 95% of cases UCITS depositaries are national institutions).

Cette enquête a identifié des divergences importantes entre les réglementations nationales qui contribuent à la fragmentation actuelle du marché (les dépositaires d'OPCVM sont dans quasiment 95 % des cas des institutions nationales).


The current disparities also lead to a weakening of the substantive law on intellectual property and to a fragmentation of the Internal Market in this field.

Les disparités actuelles conduisent également à un affaiblissement du droit matériel de la propriété intellectuelle et à une fragmentation du marché intérieur dans ce domaine.


The current disparities also lead to a weakening of the substantive law on intellectual property and to a fragmentation of the internal market in this field.

Les disparités actuelles conduisent également à un affaiblissement du droit matériel de la propriété intellectuelle et à une fragmentation du marché intérieur dans ce domaine.


(9) The current disparities also lead to a weakening of the substantive law on intellectual property and to a fragmentation of the Internal Market in this field.

(9) Les disparités actuelles conduisent également à un affaiblissement du droit matériel de la propriété intellectuelle et à une fragmentation du marché intérieur dans ce domaine.


The current disparities also lead to a weakening of the substantive law on intellectual property and to a fragmentation of the internal market in this field.

Les disparités actuelles conduisent également à un affaiblissement du droit matériel de la propriété intellectuelle et à une fragmentation du marché intérieur dans ce domaine.


Discussions will cover the following three topics: - Reducing the enormous disparities currently fragmenting Europe.

Le débats porteront sur les trois thèmes suivants: - Comment réduire les énormes disparités qui fragmentent le continent européen?


The survey identified major disparities between national rules that help to explain the current fragmentation of the market (in virtually 95% of cases UCITS depositaries are national institutions).

Cette enquête a identifié des divergences importantes entre les réglementations nationales qui contribuent à la fragmentation actuelle du marché (les dépositaires d'OPCVM sont dans quasiment 95 % des cas des institutions nationales).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disparities currently fragmenting' ->

Date index: 2025-01-17
w