Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brealing up wrecks
Broken appliances dismantling
Closing down and dismantling
Closing down and dismantling of a plant
Disassembly planner
Dismantle broken appliances
Dismantle scene after rehearsal
Dismantle scenery after rehearsal
Dismantle the rehearsal set
Dismantler Operator
Dismantling arrangement
Dismantling device
Dismantling engineer
Dismantling length
Dismantling manager
Dismantling planner
Dismantling the Barriers to Electronic Commerce
Dismantling the Crow Curbing the Impacts
Future removal and site restoration costs
Restoration costs
Take apart rehearsal scene
Wreck dismantling

Vertaling van "dismantled its political " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
brealing up wrecks | wreck dismantling | broken appliances dismantling | dismantle broken appliances

démonter des appareils usagés


dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer

ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction


dismantle scene after rehearsal | dismantle scenery after rehearsal | dismantle the rehearsal set | take apart rehearsal scene

démonter le décor de répétition


future removal and site restoration costs | estimated costs of dismantling and removing the asset and restoring the site | restoration costs | estimated dismantlement, restoration, and abandonment costs

frais futurs d'enlèvement d'une immobilisation corporelle et de restauration des lieux | coûts estimatifs de démantèlement ou d'enlèvement d'un actif et de remise en état du site


closing down and dismantling of a plant | closing down and dismantling

arrêt et démontage d'une usine | arrêt et démontage


Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]

Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]


dismantling arrangement | dismantling device

dispositif de démontage


dismantling length

longueur de démontage par l'arrière


Dismantling the Barriers to Electronic Commerce

Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will quote from a message to the people of British Columbia by former premier Glen Clark who said that the Nisga'a treaty was not about politics but about people, a people who lost the land of their ancestors without ever signing a treaty; a people who saw their children taken away to residential schools, their culture systematically dismantled, their families decimated by the ravages of disease, alcohol and dysfunction; a people who are still subject to being governed under an antiquated Indian Act; a people who negotiated peace ...[+++]

Permettez-moi de citer un message transmis à la population de la Colombie-Britannique par l'ex-premier ministre Glen Clark qui disait que le traité nisga'a n'a rien à voir avec la politique et tout à voir avec les gens, avec un peuple qui a perdu les terres de ses ancêtres sans jamais avoir signé de traité, avec un peuple qui a vu ses enfants être confiés à des écoles de réforme, sa culture anéantie de façon systématique, ses familles décimées par la maladie, l'alcool et des troubles sociaux, un peuple encore régi par une Loi sur les ...[+++]


It clarifies how the principle of accessibility must be upheld in a world in which commercial health corporations aided by their political cronies are trying to dismantle our public health system.

Elle clarifie la manière dont le principe de l'accessibilité doit être maintenu dans un monde où des sociétés commerciales de soins de santé, aidées par leurs copains politiques, tentent de démanteler notre système de soins de santé.


Before a Special Commission of the Belgian Parliament investigating the circumstances of the dismantlement of Dexia (hereafter ‘the Dexia Commission’), the Belgian Minister of Finance at the time State aid was granted to Dexia in 2008 explained that, following requests to intervene in favour of ARCO, there had already been in September/October 2008 a political decision to put the cooperative guarantee scheme in place.

Devant la commission spéciale du Parlement belge chargée d'examiner les circonstances du démantèlement de Dexia (la «commission Dexia»), le ministre belge des finances compétent à l'époque de l'octroi de l'aide d'État à Dexia en 2008 a expliqué que, à la suite des demandes d'intervention en faveur d'ARCO, il y avait eu dès septembre/octobre 2008 une décision politique de mettre en place le régime de garantie des coopératives.


With today's report to the European Council we are moving the dismantling of trade barriers to the top of our political agenda".

Grâce à ce rapport qui sera présenté au Conseil européen, nous plaçons la suppression des obstacles au commerce en tête de nos priorités politiques».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our Europe is a vessel that is going off course, battered by the wind and waves, the only region in the world that has deliberately dismantled its political and moral structures, that has no borders and is gradually being invaded by mass immigration that is only just beginning!

Notre Europe est un vaisseau qui part à la dérive, battu des vents et des flots, seule région du monde à avoir délibérément démantelé ses structures politiques et morales, sans frontières, progressivement envahie par une immigration de masse qui n'en est qu'à ses débuts!


Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations é ...[+++]


These obvious deficiencies and the failure to provide for socially and environmentally sustainable ship dismantling have alerted the international public and created political momentum.

L'opinion publique internationale s'est émue de ces carences manifestes et de l'absence d'une filière de démantèlement socialement et écologiquement acceptable, et le débat a été porté au niveau politique.


2. Notes that the disloyalty of elements in the army, the action of paramilitary forces in Timor, the Laskar Jihad fighters in the Moluccas and forces from the old Suharto regime are exerting a detrimental effect on the process of creating a democratic state based on the rule of law; considers that international support for the new government is needed to help in the process of dismantling the political and civil privileges of the army;

2. constate que la déloyauté de certains éléments de l'armée et l'action des milices paramilitaires au Timor, des combattants du Laskar Jihad dans les Moluques et des forces de l'ancien régime de M. Suharto contrarient le processus de mise en place d'un État de droit démocratique, et qu'un soutien de la communauté internationale au nouveau gouvernement est nécessaire pour faciliter le processus de démantèlement des privilèges politiques et civils de l'armée;


The Ministers are aware of the fact that the drugs problem is extremely detrimental to the Andean countries' economies, political stability and democracy, and they recognize and value the political determination shown by these countries and the efforts they have made (including the dismantling of major criminal organizations) and the costs they have incurred in combating this world-wide scourge.

Les Ministres sont conscients du fait que le problème de la drogue est un phénomène extrêmement pernicieux pour les économies, la stabilité politique et la démocratie des pays andins et reconnaissent et apprécient la volonté politique et les efforts déployés, y compris le démantèlement d'importantes organisations criminelles, et les coûts encourus par ces pays pour combattre ce fléau mondial.


Manitobans, therefore, find it difficult to understand that another political party has, as its policy, the dismantling of the western diversification program.

Voilà pourquoi les Manitobains n'arrivent pas à comprendre qu'un autre parti politique ait à son programme le démantèlement du Programme de diversification de l'Ouest.


w