Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussions that took place here yesterday afternoon " (Engels → Frans) :

I think this point needs to be very clear, because based on testimony we heard from the Gitanyow and Gitxsan chiefs in Smithers last Tuesday, and based on discussions that took place here yesterday afternoon when Chief Phil Fontaine, Billy Diamond, and others were before the committee, I think there's a misunderstanding.

Je pense qu'il importe d'apporter des précisions à ce sujet, parce qu'en fonction des témoignages que nous avons entendus des chefs gitanyows et gitxsans à Smithers mardi dernier et en fonction des discussions qui ont eu lieu ici hier après-midi lorsque le chef Phil Fontaine, Billy Diamond et d'autres témoins ont comparu devant le comité, je crois qu'il y a un malentendu.


In Cuba and Iran, you should promote joint action for the recognition of the organisations that oppose the governments, in line with the debate that took place here yesterday.

À Cuba et en Iran, vous devriez promouvoir une action conjointe pour la reconnaissance des organisations qui s’opposent aux gouvernements au pouvoir, dans la lignée du débat qui s’est tenu hier dans cette Assemblée.


If we look to the events that took place here yesterday, all you have to do is call representatives from Greenpeace and they will set up a French sign for you in less than an hour.

Si on se réfère aux événements survenus ici hier, vous n'avez qu'à appeler les représentants de Greenpeace et ils vont vous installer un panneau en français en moins d'une heure.


I am going to go back to a discussion that took place here last week.

Je vais reprendre une discussion qui a eu lieu ici la semaine dernière.


Hon. André Ouellet: I listened to the discussions that took place here last week.

L'hon. André Ouellet: J'ai écouté les délibérations de votre comité la semaine dernière.


I believe that, in particular, because we are discussing Mr Stubb’s report and are going to approve it before the meeting of the European Council in a few days’ time and following the success of the Second Interparliamentary Forum on the Future of Europe, which took place here last week.

J’en suis particulièrement convaincu après le succès du second forum interparlementaire sur l’avenir de l’Europe, qui s’est tenu ici la semaine dernière, et parce que nous examinons actuellement le rapport Stubb, que nous approuverons avant la réunion du Conseil européen dans quelques jours.


As regards the labelling of cigarette packages, hon. members may remember the substantive debates and the discussions that took place here in the House.

Au sujet des empaquetages des cigarettes, rappelez-vous les débats de fond et les discussions qui ont eu lieu ici à la Chambre.


May I ask you to ask the President of this Parliament to note that a vote took place here yesterday for a full inquiry into foot-and-mouth disease in the United Kingdom.

Puis-je demander au président de ce Parlement de noter qu'un vote a eu lieu hier au sein de cette Assemblée et qu'il portait sur l'établissement d'une enquête complète concernant la fièvre aphteuse au Royaume-Uni ?


Furthermore, I did not want to disturb yesterday's ceremony, but I would like to bring to your attention, as President of this House, an incident that took place here on Monday evening, particularly in connection with countries still wishing to accede to the European Union.

Je n’ai pas voulu perturber la cérémonie d’hier, mais je souhaiterais attirer votre attention, en qualité de responsable de cette Assemblée, sur un incident survenu ici lundi soir, en rapport précisément avec les pays désireux d’adhérer à l’Union européenne.


And I must say I was pleased with the most recent joint discussions that took place with your President, Nicole Fontaine, in Luxembourg the day before yesterday at the initiative of the President-in-Office of the Council, Mr Gama.

Lors des débats ministériels ensuite - et je me suis réjoui des derniers échanges qui ont eu lieu sous l'impulsion du président, le ministre Gama, avant-hier à Luxembourg avec votre Présidente, Nicole Fontaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussions that took place here yesterday afternoon' ->

Date index: 2024-04-05
w