Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussing three excellent " (Engels → Frans) :

Before I discuss the pith and substance of this legislation and give three excellent reasons why members should support the bill, I would like to tell the story of how this legislation came into being and how it developed to the stage it is at now.

Avant d'entrer dans le vif du sujet, d'aborder l'essentiel du projet de loi et de donner trois excellentes raisons qui expliquent pourquoi les députés devraient appuyer le projet de loi, je voudrais raconter l'histoire qui explique pourquoi ce projet de loi a été élaboré et en est arrivé à l'étape où il est maintenant.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Madam High Representative/Vice-President, I would like to emphasise the fact that we are discussing three excellent documents drawn up by Parliament: ambitious documents that express clear stances, make clear-cut choices and are subject to broad consensus between the groups within this Parliament who care about Europe and its future.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Haute représentante et Vice-présidente, je voudrais souligner que nous sommes en train de débattre de trois excellents documents rédigés par le Parlement: des documents ambitieux, qui expriment des positions claires, font des choix tranchés et font l’objet d’un large consensus entre les groupes au sein de ce Parlement qui se soucient de l’Europe et de son avenir.


The Chair: Mr. Robert only got to page 1 and I opened up the floor and I think we have had an excellent discussion because we have been able to analyze what this committee would like to do and it has been divided into three parts, thanks to Senator Joyal, Senator Andreychuk and Senator Fraser.

Le président : M. Robert n'en est qu'à la page un. Je vous ai donné la parole et je crois que nous avons eu une excellente discussion parce que nous avons pu analyser ce que notre comité aimerait faire, et nous l'avons divisé en trois parties, grâce aux sénateurs Joyal, Andreychuk et Fraser.


The Commission drafted an excellent paper for the Lahti Summit, and over lunch there we spent around three hours discussing the approach so thoroughly that President Barroso and I were able to speak for the group as a whole in the evening when we met President Putin.

La Commission a rédigé un excellent document pour le sommet de Lahti, et, au cours du déjeuner de travail, nous avons pendant quelque trois heures débattu si intensément de l’approche à adopter, que le président Barroso et moi-même avons pu parler au nom de l’ensemble du groupe lors de notre rencontre avec le président Poutine en soirée.


The Commission drafted an excellent paper for the Lahti Summit, and over lunch there we spent around three hours discussing the approach so thoroughly that President Barroso and I were able to speak for the group as a whole in the evening when we met President Putin.

La Commission a rédigé un excellent document pour le sommet de Lahti, et, au cours du déjeuner de travail, nous avons pendant quelque trois heures débattu si intensément de l’approche à adopter, que le président Barroso et moi-même avons pu parler au nom de l’ensemble du groupe lors de notre rencontre avec le président Poutine en soirée.


The Chair: Mr. Szabo, it's an excellent idea, and it would certainly achieve a considerable amount of good discussion, but from past experience to find one evening in which three ministers are available at the same time is almost like squaring the circle.

Le président: Monsieur Szabo, c'est une excellente idée et cela susciterait très certainement une très grande discussion, mais mon expérience passée pour ce qui est de trouver une soirée où trois ministres seraient disponibles en même temps, c'est pratiquement faire la quadrature du cercle.


Hon. Robert Thibault (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I would like to congratulate the member as well as all other members from Newfoundland and Labrador, as well as the MLAs and the people from the three parties and senators for the excellent work they have done in having a non-partisan discussion on a matter that is of great importance to Canada and to those communities.

L'hon. Robert Thibault (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais féliciter le député ainsi que tous les autres députés de Terre-Neuve et du Labrador, de même que les députés provinciaux, les députés des trois partis et les sénateurs de l'excellent travail qu'ils ont accompli en tenant un débat impartial sur une question revêtant une grande importance pour le Canada et les populations concernées.


I too would like to thank the three rapporteurs, who have done an excellent job, and I think I can say that Parliament’s support for the Single Sky was confirmed both in the discussion in committee and in today’s debate, which have proved a constructive contribution to the creation of the Single Sky.

Je remercie moi aussi les trois rapporteurs pour l’excellent travail qu’ils ont effectué et je crois pouvoir répéter que, lors de la discussion en commission et du débat d'aujourd'hui, qui ont joué un rôle constructif dans la création du ciel unique, l'adhésion du Parlement a été confirmée.


One of the points of compromise to which I should like to draw your attention, I shall mention, in particular, the raising the minimum number of compulsory participants from two to three, the possible introduction of a two-stage evaluation of the proposals received, the restricting of anonymity to certain specific cases for the purposes of evaluating proposals, the reference to a greater number of criteria for evaluating proposals, both compulsory and optional criteria, such as activities, like those mentioned by Mrs McNally, intended to increase the role of women in research and to create synergy with education at all levels, the clarif ...[+++]

Parmi les points du compromis que je souhaite mettre en exergue, je mentionnerai plus particulièrement : l'élévation du nombre minimum de participants obligatoires de deux à trois, l'introduction de la possibilité d'une évaluation des propositions reçues en deux étapes, la limitation à certains cas précis du recours à l'anonymat pour l'évaluation des propositions, la mention d'une série plus riche de critères pour l'évaluation des propositions, critères obligatoires ou facultatifs comme les activités, comme Mme McNally l'a souligné, visant à accroître le rôle des femmes dans la recherche et à créer des synergies avec l'éducation à tous les niveaux, une clarification de la manière dont s'exerce la responsabilité des participants, la définiti ...[+++]


In 1994, at the time of the social security review, there was a really excellent federal discussion paper—Mr. Bevilacqua will remember this—which identified child care as central to three themes: working, or employment; learning; and security.

En 1994, au moment du réexamen de la sécurité sociale, un document de discussion fédéral vraiment excellent a été publié— M. Bevilacqua s'en souviendra—qui considérait que la garde d'enfants était fondamentale dans trois grands domaines: le travail, ou l'emploi; l'apprentissage; la sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussing three excellent' ->

Date index: 2025-03-02
w