Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discuss how our government could help protect coptic christians » (Anglais → Français) :

On October 21, the Minister of Foreign Affairs, the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism and I met with more than 30 leaders of the Coptic community on Parliament Hill to discuss how our government could help protect Coptic Christians here and in Egypt.

Le 21 octobre, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme et moi avons rencontré une trentaine de dirigeants de la communauté copte sur la Colline du Parlement afin de discuter des moyens que notre gouvernement peut mettre en œuvre pour protéger les coptes au Canada et en Égypte.


Maybe some of our other witnesses could explain how they see that the government could help protect pensions in addition to a preferred status.

Peut-être que certains des autres témoins pourraient expliquer comment, d'après eux, le gouvernement pourrait aider à protéger les caisses de retraite tout en accordant aux retraités un statut privilégié.


We thought it would help in all of our discussions here if we could have you give us a presentation on exactly how the Canadian government is approaching the issue, and the depth and strength of our research policy.

Nous avons pensé vous pourriez nous aider dans nos discussions en nous expliquant exactement comment le gouvernement canadien aborde cette question et quelle est l'étendue et l'efficacité de notre politique de recherche.


the Commission should consider the role it could play in helping affected governments to manage donor coordination more effectively; the roles of DG ECHO and DG Environment (Civil Protection Mechanism) should be clarified to ensure a coherent approach; a longer timeframe for emergency operations should be considered in order to provide sufficient time for implementation; DG ECHO should strengthen its monitoring system in order to include written feedback to partners following monitoring visits, the development of co ...[+++]

la Commission devrait examiner comment elle pourrait aider les gouvernements des pays touchés à assurer plus efficacement la coordination des donateurs; les rôles respectifs de la DG ECHO et de la direction générale de l'environnement (Mécanisme de protection civile) devraient être précisés afin d'assurer une approche cohérente; il conviendrait d'envisager que les opérations d'urgence puissent se dérouler sur une période plus longue afin que le temps nécessaire à leur mise en œ ...[+++]


These include: - discussions with its two consultative groups (the Payments Systems Technical Development Group and the Payment Systems Users Liaison Group) on the ways in which the payment systems can best be prepared for the introduction of the Ecu - rapid progress, in the framework of an existing Task Force of government experts, on harmonising procedures for reporting cross- border credit transfers for the purposes of compiling balance of payments statistics (the Commission wants transactions below 10,000 Ecus exempted) - continui ...[+++]

Il s'agit notamment: - d'examiner avec les deux groupes consultatifs (groupe de développement technique des systèmes de paiement et groupe de liaison des utilisateurs des systèmes de paiement) les moyens de bien préparer les systèmes de paiement à l'introduction de l'écu; . - de progresser rapidement, dans le cadre de la Task force d'experts gouvernementaux, dans la voie de l'harmonisation des procédures de déclaration des paiements à distance transfrontaliers en vue de l'établissement de statistiques de la balance des paiements (la Commission voudrait que les opérations inférieures à 10 000 écus soient exemptées); - de ...[+++]uivre les discussions avec les experts juridiques des États membres, les représentants des banques centrales et l'IME, en vue d'harmoniser le cadre juridique des paiements transfrontaliers, en particulier l'irrévocabilité du règlement pour les virements (une directive concernant l'irrévocabilité du règlement pourrait être proposée en 1995); - de maintenir des contacts avec les parties intéressées en vue de l'interconnexion des chambres de compensation automatisées (les CCA, qui traitent les virements au niveau national) afin d'apprécier la contribution qui peut être apportée aux progrès dans ce domaine; - de demander l'avis des deux groupes consultatifs de la Commission sur les résultats d'une étude indépendante, qui doit être terminée en juin 1995, portant sur l'information à fournir aux clients en vue de l'utilisation des cartes de paiement pour les paiements transfrontaliers (paiements face à face), et évaluer les mesures de suivi appropriées; - de lancer une étude sur les implications réglementaires, pour l'Union européenne, de l'utilisation des cartes prépayées, notamment en ce qui concerne la stabilité du système bancaire, la protection des consommateurs et la promotion de l'interopérabilité des services bancaires transfrontaliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discuss how our government could help protect coptic christians' ->

Date index: 2024-08-01
w