O
ne is that because pre-implantation diagnosis involves very specifically selecting which zygote, which embry
o, will continue to life and therefore selecting specific genes, in effect that process of selection is analogous to germ l
ine because you are disallowing.If everybody who had
cystic fibrosis went through pre-implantation
...[+++] diagnosis and if because it's a recessive condition you only allowed statistically one-quarter of those zygotes to continue, i.e., those ones with normal alleles, then theoretically you would remove the cystic fibrosis mutation from the population.D'une part parce que le diagnostic pré- implantation nécessite très spécifiquement de sélectionner le zygote, l'embryon qui va continuer de vivre et donc de sélectionner des gènes spécifiques, ce processus de sélection est en fait analogue à la lignée parce que l'on interdit.Si tous ceux qui sou
ffraient de fibrose cystique passaient par un diagnostic de pré- implantation et si puisqu'il s'agit d'un état récessif, on ne permettait statistiquement qu'à un quart de ces zygotes de durer, c'est-à-dire, à ceux qui ont des allèles normaux, cela reviendrait théoriquement à suppr
imer la mutation de fibroses ...[+++] cystiques dans la population.