Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask that the action be dismissed
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
Gelatin case for disagreeable drugs
I ask that a standing be taken
Offer price
Pose questions at events
Selling rate
The applicant disagrees with the Commission's argument

Vertaling van "disagree that asking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


the applicant disagrees with the Commission's argument

le requérant s'élève contre l'argument de la Commission


gelatin case for disagreeable drugs

capsule gélatineuse


ask that the action be dismissed

demander le débouté de l'action


I ask that a standing be taken

Je demande un vote par assis et levé


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Brisebois: Before I ask Karl to add some comments, I have to go on record to say that Dan and I rarely disagree, but I disagree on that point.

Mme Brisebois : Avant de demander à Karl de présenter des commentaires, je dois dire officiellement que Dan et moi sommes rarement en désaccord, mais je suis en désaccord sur ce point.


Emily O'Reilly disagreed and submitted a Special Report to the European Parliament, asking for its support in persuading Frontex to review its approach.

Ne partageant pas cet avis, Emily O'Reilly a soumis un rapport spécial au Parlement européen, lui demandant son soutien pour persuader Frontex de réviser son approche.


Asked if rapidly growing emerging countries in which some of the population is still poor, should continue to receive aid, 24% totally disagreed and 31% tended to disagree.

À la question de savoir si les pays émergents à croissance rapide dont une partie de la population reste pauvre devraient ou non continuer à recevoir une aide, 24 % ne sont pas du tout d'accord et 31 % étaient «plutôt pas d'accord»


I would disagree, however. I will take a consistent approach to this issue in asking what competences European legislators have and have not given me.

J’adopterai une approche cohérente sur cette question en demandant quelles sont les compétences que les législateurs européens m’ont et ne m’ont pas données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the Commission disagrees with the proposal of the Agency, it shall ask the Agency for a second opinion.

Si la Commission n'est pas d'accord avec la proposition de l'agence, elle lui demande un deuxième avis.


I strongly disagree that asking a person whether they wish to opt in before you can bill them is a restriction on civil liberties.

Je suis tout à fait opposé à l'idée que demander à une personne si elle veut s'abonner avant de pouvoir être facturée représente une restriction des libertés civiles.


So I don't disagree with the Canadian Airports Council that there should be equity in the system and that the whole issue of airport rents should be looked at, because at a certain point in time it does become difficult to defend that, here you have an asset, you ask a third party to manage, finance, and operate that asset, and you're getting all the benefit of the capital expenditures when I say “you”, I mean the Crown but then you want to charge rent on top.

Je ne suis donc pas en désaccord avec le Conseil des aéroports du Canada qui réclame plus d'équité dans le système et qui souhaite que toute cette question des loyers des aéroports soit révisée car, au bout d'un certain temps, il devient difficile de défendre le système actuel où l'on a une propriété que l'on demande à une tierce partie de gérer, de financer et d'exploiter, alors que l'on reçoit tous les bénéfices de cet investissement quand je dis «on», je parle de la Couronne et qu'on veut en plus faire payer un loyer.


– (PT) Although I disagree with some paragraphs, I decided to vote in favour of this report on taking stock of five years of the European Employment Strategy. I particularly welcome the fact that, according to the observations made by the rapporteur on the future of employment in the European Union, businesses will be asked to give greater weight to the family-friendly organisation of work.

- (PT) Tout en n’étant pas d’accord avec certains paragraphes, j’ai décidé de voter pour ce rapport sur le bilan de cinq années de stratégie européenne pour l’emploi, en saluant spécialement le fait que, dans le cadre des remarques qui ont été faites par le rapporteurs quant à l’avenir de l’emploi dans l’Union européenne, on invite les entreprises à attacher une plus grande importance à une organisation du travail compatible avec la famille.


We can disagree on the details, but if people are asked to pay, they should have a choice beforehand, not afterwards.

Nous pouvons ne pas être d'accord sur des détails, mais si les citoyens doivent payer, on devrait leur laisser le choix avant, pas après.


When asked to agree/disagree with the statement "I feel adequately informed on biotechnology", only 11% of respondents (13% of men, 9% of women) agreed, whilst 81% disagreed and 9% "do not know" (DNK).

Interrogés sur la question de savoir s'ils étaient d'accord ou pas d'accord sur la proposition "J'estime être suffisamment informé sur la biotechnologie", seuls 11 % des répondants (13 % d'hommes et 9 % de femmes) ont déclaré qu'ils étaient d'accord, 81 % n'étaient pas d'accord et 9 % ont indiqué qu'ils ne savaient pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disagree that asking' ->

Date index: 2022-12-22
w