Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid for victims
Blue badge
Crime victims' legal compensation
Disability allowance
Disability benefit
Disability benefits
Disability insurance
Disability pension
Disabled parking badge
Disabled person
Disabled person's parking card
European parking card
Handicapped person
Help for victims
Identity Theft Are You a Victim?
Invalidity insurance
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Mobility-handicapped person
Orange badge
Parking card for disabled people
Parking card for people with disabilities
Parking card for the disabled
Person with limited mobility
TIDE
Technology Initiative for Disabled and Elderly people
The disabled
The handicapped
Victims' rights
We are all Victims of Crime

Vertaling van "disabilities are victims " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Universal Declaration of Rights of War Veterans, War Disabled and Victims of War

Déclaration universelle des droits des anciens combattants, des infirmes de guerre et des victimes de guerre


programme for the rehabilitation of victims disabled by mines

programme de réhabilitation pour les victimes handicapées par les mines


disabled person [ handicapped person | mobility-handicapped person | person with limited mobility | the disabled | the handicapped ]

handicapé


disability insurance [ disability allowance | disability benefit | disability pension | invalidity insurance | disability benefits(UNBIS) ]

assurance d'invalidité [ allocation d'invalidité | pension d'invalidité ]


blue badge | disabled parking badge | disabled person's parking card | European parking card | orange badge | parking card for disabled people | parking card for people with disabilities | parking card for the disabled

carte de stationnement | carte de stationnement pour personne handicapée | carte de stationnement pour personnes handicapées


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


Community technology initiative for disabled and elderly people | technology for the socio-economic integration of the disabled and elderly people | Technology Initiative for Disabled and Elderly people | TIDE [Abbr.]

initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]


We are all Victims of Crime

Nous sommes tous victimes du crime


Identity Theft: Are You a Victim?

Vol d'identité : En êtes-vous victime?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Legal protection is also necessary, and is envisaged, for victims of domestic violence, children, disabled persons, victims of human trafficking, transsexuals, cohabiting couples, prostitutes.

Une protection juridique s'avère, par ailleurs, nécessaire et est envisagée pour les victimes de violence domestique, les enfants, les personnes handicapées, les victimes de la traite des êtres humains, les personnes transsexuelles, les personnes qui vivent ensemble sans se marier, les personnes prostituées.


15. Points out that women with disabilities are often victims of violence and all forms of exploitation; calls on the Member States to introduce support mechanisms and to take vigorous measures to combat all forms of violence against people with disabilities, in particular women, elderly people and children, who are frequently victims of mental, physical and sexual violence; notes that almost 80 % of women with disabilities are victims of violence and that the risk of sexual violence is higher for them than for other women; regrets that EU and national legislation to prevent exploitation, violence and abuse often lacks a focus on disa ...[+++]

15. insiste sur le fait que les femmes handicapées sont souvent victimes de violences et d'exploitations sous toutes leurs formes; invite les États membres à instaurer des mécanismes de soutien et à prendre des mesures énergiques contre toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques, physiques et sexuelles; constate que près de 80 % des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent plus que les autres de subir ...[+++]


In all contacts with a competent authority operating within the context of criminal proceedings, and any service coming into contact with victims, such as victim support or restorative justice services, the personal situation and immediate needs, age, gender, possible disability and maturity of victims of crime should be taken into account while fully respecting their physical, mental and moral integrity.

Dans tous les contacts avec une autorité compétente intervenant dans le cadre d'une procédure pénale et avec tout service en contact avec les victimes, tel que les services d'aide aux victimes ou de justice réparatrice, la situation personnelle et les besoins immédiats, l'âge, le sexe, l'éventuel handicap et la maturité des victimes de la criminalité devraient être pris en compte tout en respectant pleinement leur intégrité physique, mentale et morale.


Moreover, special medical and psychological care must be given to pregnant women, minors, the mentally ill, the disabled and victims of rape and other forms of violence.

De plus, des soins médicaux et psychologiques spécifiques doivent être garantis aux femmes enceintes, aux mineurs, aux malades mentaux, aux handicapés et aux victimes de viol et d’autres formes de violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas nearly 80 per cent of women with disabilities are victims of psychological and physical violence and whereas the risk of sexual violence is greater for them than for other women; whereas violence is not only a common feature of the lives of women with disabilities but is also sometimes the cause of their disability,

D. considérant que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences psychologiques et physiques et que ces femmes courent un risque plus élevé que les autres de subir des violences sexuelles; relevant que, si la violence est un phénomène fréquent dans la vie des femmes handicapées, elle est aussi, dans bien des cas, à l'origine même de leur handicap,


D. whereas nearly 80 per cent of women with disabilities are victims of psychological and physical violence and whereas the risk of sexual violence is greater for them than for other women; whereas violence is not only a common feature of the lives of women with disabilities but is also sometimes the actual cause of their disability,

D. considérant que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences psychologiques et physiques et que ces femmes courent un risque plus élevé que les autres de subir des violences sexuelles; relevant que, si la violence est un phénomène fréquent dans la vie des femmes handicapées, elle est aussi, dans bien des cas, à l'origine même de leur handicap,


40. Calls on the Member States to take vigorous measures against all forms of violence against people with disabilities, in particular women, elderly people and children, who are frequently victims of mental and physical as well as sexual violence; notes that almost 80% of women with disabilities are victims of violence and that the risk of sexual violence is higher for them than for other women; points out that violence is not only a frequent occurrence in the lives of women with disabilities but is also sometimes the very cause of their disability;

40. invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques et physiques, y compris sexuelles; constate que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent plus que les autres de subir des violences sexuelles; relève que, si la violence est un phénomène fréquent dans la vie des femmes handicapées, elle est aussi, parfo ...[+++]


2. Member States shall provide necessary medical or other assistance to the third-country nationals concerned, who do not have sufficient resources and have special needs, such as pregnant women, the disabled or victims of sexual violence or other forms of violence and, if Member States have recourse to the option provided for in Article 3(3), minors.

2. Les États membres fournissent l'assistance médicale nécessaire ou tout autre type d'assistance aux ressortissants de pays tiers concernés qui ne disposent pas de ressources suffisantes et qui ont des besoins particuliers, notamment les femmes enceintes, les personnes handicapées ou les victimes de violences sexuelles ou d'autres formes de violence, et, dans l'hypothèse où les États membres ont recours à la possibilité prévue à l'article 3, paragraphe 3, les mineurs.


Moreover, special medical and psychological care must be given to pregnant women, minors, the mentally ill, the disabled and victims of rape and other forms of violence.

De plus, des soins médicaux et psychologiques spécifiques doivent être garantis aux femmes enceintes, aux mineurs, aux malades mentaux, aux handicapés et aux victimes de viol et d’autres formes de violence.


2. Member States shall meet to the special needs of victims, such as pregnant women, the disabled or victims of rape or other forms of sexual violence and, if Member States take advantage of the option provided in Article 3(2), minors.

2. Les États membres répondent aux besoins particuliers des victimes, comme les femmes enceintes, les personnes handicapées ou les victimes de viol ou d’autres formes de violence fondée sur le sexe, et, dans l’hypothèse où les États membres feraient usage de la faculté laissée à l’article 3 paragraphe 2 , les mineurs.


w