Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directly on something that senator austin » (Anglais → Français) :

Senator Cools: I would like to direct a question to Senator Austin.

Le sénateur Cools : J'aimerais poser une question au sénateur Austin.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I have a comment that follows directly on something that Senator Austin said.

L'honorable Joan Fraser: Honorables sénateurs, mon commentaire fait suite aux propos du sénateur Austin.


Senator Austin: I wish to remind Senator Kelleher that former Prime Minister Mulroney, when he announced his objectives for his free trade negotiation in 1985, said that it would remove the United States' use of duty and countervail, something that did not happen.

Le sénateur Austin: Je rappelle au sénateur Kelleher que l'ancien premier ministre Mulroney, lorsqu'il a annoncé, en 1985, les objectifs qu'il poursuivait dans le cadre des négociations sur le libre-échange, avait affirmé qu'un accord de libre-échange éliminerait le recours par les États-Unis à des droits de douane et à d'autres mesures compensatoires.


Senator Türk further stressed the limited powers of the Joint Supervisory Body (JSB), both with regard to the scope of its powers and the fact that it was funded by the very body it was supposed to control, and because it was simply over-ridden when the Member States directly exchanged data with Europol outwith the rules of the Convention, under the MSOPES method (something your rapporteur has only just heard about, a ...[+++]

Par ailleurs, le rapporteur constate que l'Autorité de contrôle commune (ACC ) jouit de pouvoirs limités s'agissant de son champ de compétence, du fait qu'elle est financée par l'organe même qu'elle doit contrôler et parce qu'elle est contournée chaque fois que les États membres échangent des données directement avec Europol en faisant fi des règles de la Convention selon la méthode "MSOPES" (pratique dont votre rapporteur vient tout juste de prendre connaiss ...[+++]


I think what Senator Austin has explained will work, but I do not believe we should be driven by the media as to whether we do something or do not do something. However, the honourable senator's dissertation has left me with that impression.

Je crois que ce que le sénateur Austin a expliqué fonctionnera, mais je ne pense pas que nous devrions laisser les médias dicter nos actes comme l'honorable sénateur m'en a donné l'impression.


Accordingly, I take this to be the issue, and on this issue, my reading of the motion is not that the Senate is attempting to make the appointment or to do something that the government will do by Order-in- Council, but rather, as is indicated by Senator Austin, that the Senate approve the appointment.

Par conséquent, j'estime que c'est de cela dont il s'agit, et, relativement à cette question, je ne lis pas cette motion comme une façon pour le Sénat de tenter d'effectuer cette nomination ou de faire quelque chose que le gouvernement va décider par décret. Je comprends plutôt, comme l'a indiqué le sénateur Austin, que le Sénat approuve la nomination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directly on something that senator austin' ->

Date index: 2022-09-10
w