Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2002 73 ec following lengthy negotiations " (Engels → Frans) :

I should also like to remind the House that corresponding provisions were included in Directive 2002/73/EC, following lengthy negotiations with Parliament and the Council.

Je voudrais également rappeler à l’Assemblée que des dispositions correspondantes ont été incorporées dans la directive 2002/73/CEE, à la suite de longues négociations avec le Parlement et le Conseil.


I know Senator Watt has followed the progress of negotiations closely over the years and has had several opportunities to express criticism on the direction or content of these negotiations: when the agreement in principle was signed in 2002; when the final agreement was initialled in 2005; during the lengthy ...[+++]

Je sais que le sénateur Watt a suivi attentivement l'évolution des négociations au fil des ans et a eu diverses occasions de critiquer l'orientation et la teneur des négociations : à la signature de l'accord de principe en 2002, au paraphe de l'accord définitif en 2005, au cours de la longue campagne d'information ayant mené au scrutin de ratification par les Inuits du Nunavik, en octobre 2006, au moment de la signature de l'accord sur les revendications territoriales des Inuits du Nunavik le 1 décembre 2006, et lors du dépôt du proje ...[+++]


[3] In the following parts of this report, all provisions referred to are those of the amended Directive 76/207/EEC, and not the amending Directive 2002/73/EC.

[3] Dans les sections suivantes du présent rapport, toutes les dispositions mentionnées sont celles de la directive 76/207/CEE modifiée et non celles de la directive 2002/73/CE la modifiant.


(32) In order to evolve from current practice and building on the principles defined in the Council Conclusions of 3 February 1992 on procedures to be followed at the World Administrative Radio Conference of 1992, and where the WRC and other multilateral negotiations touch upon principles and policy issues with an important Union dimension, the Union should be able to establish new procedures to defend its interests in multilateral negotiations, in addition to the long-term objective of becoming a member of the International Telecommu ...[+++]

(32) Pour faire évoluer la pratique actuellement en usage, et en s'inspirant des principes définis dans les conclusions du Conseil du 3 février 1992 sur les procédures à suivre pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications de 1992, lorsque les CMR et autres négociations multilatérales abordent des principes et des questions politiques qui présentent une certaine importance pour l'Union, celle-ci devrait être en mesure d'établir de nouvelles procédures pour défendre ses intérêts dans le cadre des négociations multilatérales, tout en poursuivant l'objectif à long terme de devenir membre de l'Union internationale des té ...[+++]


(32) In order to evolve from current practice and building on the principles defined in the Council Conclusions of 3 February 1992 on procedures to be followed at the World Administrative Radio Conference of 1992, and where the WRC and other multilateral negotiations touch upon principles and policy issues with an important Union dimension, the Union should be able to establish new procedures to defend its interests in multilateral negotiations, in addition to the long-term objective of becoming a member of the International Telecommu ...[+++]

(32) Pour faire évoluer la pratique actuellement en usage, et en s'inspirant des principes définis dans les conclusions du Conseil du 3 février 1992 sur les procédures à suivre pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications de 1992, lorsque les CMR et autres négociations multilatérales abordent des principes et des questions politiques qui présentent une certaine importance pour l'Union, celle-ci devrait être en mesure d'établir de nouvelles procédures pour défendre ses intérêts dans le cadre des négociations multilatérales, tout en poursuivant l'objectif à long terme de devenir membre de l'Union internationale des té ...[+++]


This amendment is intended to bring the article into line with Section 3 of the explanatory memorandum to the proposal: ‘ THE MEASURES LAID DOWN IN THE PROPOSAL FOR A DIRECTIVE’, which, under the heading ‘The principal innovations of the current proposal are the following’, refers to ‘extension of the case law on sanctions/penalties to all areas covered by the present proposal - in line with the changes made by Directive 2002 ...[+++]

Cet amendement est nécessaire pour harmoniser l'article avec le point 3 de l'exposé des motifs MESURES ÉNONCÉES DANS LA PROPOSITION DE DIRECTIVE à la rubrique "Les principales innovations de la présente proposition sont les suivantes" – "l'extension de la jurisprudence sur les peines et les sanctions à tous les domaines visés par la présente proposition, conformément aux changements introduits par la directive 2002 ...[+++]


Since the revised Commission proposal had taken due account of most of Parliament's demands, the then rapporteur, Mr Brian Simpson (PSE), decided to concentrate exclusively on the most controversial issue in the new first reading, i.e. the establishment of minimum provisions regarding flight and duty time limitations and rest requirements in Annex III Subpart Q. On 3 September 2002, Parliament adopted a corresponding amendment following lengthy and difficult negotiations ...[+++]

Étant donné que la proposition modifiée de la Commission tenait compte de la plupart des exigences du Parlement, le rapporteur à ce moment-là, M. Brian Simpson (PSE), avait décidé lors d'une nouvelle première lecture de se concentrer exclusivement sur le domaine le plus contesté, à savoir la fixation de règles minimales concernant les limitations des temps de vol et de service et les temps de repos à l'annexe III, sous-partie Q. Un amendement allant dans ce sens a été adopté par le Parlement le 3 septembre 2002 après de longues et dif ...[+++]


Question No. 204 Ms. Dawn Black: With regard to detainee handling in Afghanistan: (a) at what time was Canada first granted formal access to Afghan monitor detention facilities in Kandahar; (b) how many Correctional Service of Canada (CSC) officers were in Kandahar in August 2005, and what was the number for each month since; (c) did CSC direct their officers to specifically monitor detainees taken by Canadians and held in Afghan custody, and, if so, what form did that direction take; (d) what type of investigation was begun by the ...[+++]

Question n 204 Mme Dawn Black: En ce qui concerne le traitement des détenus en Afghanistan: a) quand le Canada s’est-il vu accorder officiellement l’accès aux installations de détention de Kandahar la première fois; b) combien y avait-il d’agents du Service correctionnel du Canada (SCC) à Kandahar en août 2005, et quel a été leur nombre depuis, pour chaque mois; c) le SCC a-t-il ordonné à ses agents de surveiller en particulier les détenus capturés par les Canadiens et confiés aux autorités afghanes et, dans l’affirmative, de quelle façon; d) quel type d'enquête a été entamée par le ministère de la Défense nationale et les Forces cana ...[+++]


In accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 and following the procedure referred to in Article 13 of this Directive, the COSS may exclude amendments to Marpol 73/78 from the scope of this Directive.

Conformément à l'article 5 du règlement (CE) no 2099/2002 et à la suite de la procédure visée à l'article 13 de la présente directive, le COSS peut exclure les modifications à Marpol 73/78 du champ d'application de la présente directive.


In accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2099/2002 and following the procedure referred to in Article 13 of this Directive, the COSS may exclude amendments to Marpol 73/78 from the scope of this Directive.

Conformément à l'article 5 du règlement (CE) no 2099/2002 et à la suite de la procédure visée à l'article 13 de la présente directive, le COSS peut exclure les modifications à Marpol 73/78 du champ d'application de la présente directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directive 2002 73 ec following lengthy negotiations' ->

Date index: 2023-02-24
w