Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension would probably » (Anglais → Français) :

I'll say this in closing. On the language duality issue, while Canadians in general—65%—do support bilingualism, and while in fact around the globe most people you ask would probably say that they have no objection and are very supportive of their children or their population knowing more than one language, the other dimension of our survey, which is a bit more of an area of concern, is the extent to which people say they don't feel enriched by our linguistic duality.

En ce qui concerne la dualité linguistique, bien que les Canadiens appuient le bilinguisme dans une proportion de 65 p. 100 et qu’à l’échelle mondiale la plupart des gens auxquels vous poseriez la question vous diraient probablement qu'ils n'ont aucune objection et qu'ils sont très favorables à ce que leurs enfants — ou la population en général — connaissent plus d'une langue, l'autre dimension du sondage, un peu plus préoccupante, c'est la proportion de gens qui indiquent ne pas se sentir enrichis par notre dualité linguistique.


The morning briefing session covered the science; then there was a discussion of the potential impacts of climate change in that region where the briefing was taking place; then an analysis of some of the mitigation options that would make some sense in Canada; and finally, there was a presentation on the economic dimensions of the climate change issue, both the probable costs of allowing climate change to proceed and the costs ...[+++]

La séance d'information de la matinée portait sur les aspects scientifiques; il y avait ensuite une discussion des répercussions possibles des changements climatiques sur la région où se tenait la séance d'information; on passait ensuite à une analyse des mesures d'atténuation que l'on pouvait raisonnablement envisager d'adopter au Canada; enfin, il y avait un exposé sur les aspects économiques des changements climatiques, tant pour ce qui est des coûts qu'entraînerait la décision de ne prendre aucune mesure pour lutter contre les changements climatiques que des coûts des mesures d'atténuation qui pourraient être prises.


If you're going to start a chamber from absolute scratch.we are developing with the architectural planning team options and proposals, which would have to go to the board for funding and decision issues, and probably to this committee as well for the procedural dimensions of it.

Si on veut construire une chambre à partir de rien.de concert avec l'équipe de planification architecturale, nous élaborons des options et des propositions qui devront être soumises au Bureau de la régie interne pour qu'il examine le financement et les décisions à prendre, et probablement aussi à votre comité pour les questions de procédure.


Let me also thank Mr Beaupuy, without whose commitment the urban dimension would probably not be so prominent in our new policy.

Laissez-moi également remercier M. Beaupuy: sans son engagement, la dimension urbaine n’aurait probablement pas autant d’importance dans notre nouvelle politique.


Regrets the modest level of coordination among the different national recovery plans, as the multiplying effect and leveraging potential of EU-level coordination would most probably have exceeded the effect that can be reached through largely national-level planning, which carries the risk of being mutually contradictory; calls for an increase in the European dimension of future recovery plans and large-scale investments;

regrette le niveau modeste de coordination entre les différents plans de relance nationaux, car leur coordination à l'échelle européenne aurait très probablement eu un effet multiplicateur et un pouvoir d'entraînement supérieurs, d'autant plus que les plans nationaux risquent d'être en contradiction les uns par rapport aux autres; demande qu'à l'avenir, les plans de relance et les investissements à grande échelle présentent une dimension européenne accrue;


30. Regrets the modest level of coordination among the different national recovery plans, as the multiplying effect and leveraging potential of EU-level coordination would most probably have exceeded the effect that can be reached through largely national-level planning, which carries the risk of being mutually contradictory; calls for an increase in the European dimension of future recovery plans and large-scale investments;

30. regrette le niveau modeste de coordination entre les différents plans de relance nationaux, car leur coordination à l'échelle européenne aurait très probablement eu un effet multiplicateur et un pouvoir d'entraînement supérieurs, d'autant plus que les plans nationaux risquent d'être en contradiction les uns par rapport aux autres; demande qu'à l'avenir, les plans de relance et les investissements à grande échelle présentent une dimension européenne accrue;


30. Regrets the modest level of coordination among the different national recovery plans, as the multiplying effect and leveraging potential of EU-level coordination would most probably have exceeded the effect that can be reached through largely national-level planning, which carries the risk of being mutually contradictory; calls for an increase in the European dimension of future recovery plans and large-scale investments;

30. regrette le niveau modeste de coordination entre les différents plans de relance nationaux, car leur coordination à l'échelle européenne aurait très probablement eu un effet multiplicateur et un pouvoir d'entraînement supérieurs, d'autant plus que les plans nationaux risquent d'être en contradiction les uns par rapport aux autres; demande qu'à l'avenir, les plans de relance et les investissements à grande échelle présentent une dimension européenne accrue;


30. Regrets the modest level of coordination among the different national recovery plans, as the multiplying effect and leveraging potential of EU-level coordination would most probably have exceeded the effect that can be reached through largely national-level planning, which carries the risk of being mutually contradictory; calls for an increase in the European dimension of future recovery plans and large-scale investments;

30. regrette le niveau modeste de coordination entre les différents plans de relance nationaux, car leur coordination à l'échelle européenne aurait très probablement eu un effet multiplicateur et un pouvoir d'entraînement supérieurs, d'autant plus que les plans nationaux risquent d'être en contradiction les uns par rapport aux autres; demande qu'à l'avenir, les plans de relance et les investissements à grande échelle présentent une dimension européenne accrue;


Just a few minutes ago I supported willingly, and I continue to support, adding these two gentlemen from the UN and NATO to the February 27 meeting I believe was the proposed date only because I truly believe they would add another dimension and probably bring forth some other suggestions or ideas or their knowledge to this committee, which I know has worked so well over the years, no matter which side of the House we sit on. So I'm very disappointed, and I find that argument totally unacceptable for me.

Il y a quelques minutes à peine, j'ai appuyé, et je continue de le faire, l'ajout de ces deux personnes de l'ONU et de l'OTAN à la séance du 27 février — je pense que c'est la date proposée — uniquement parce que je suis fermement convaincu que ces personnes ajouteraient une autre dimension et formuleraient probablement au comité, qui a si bien travaillé au fil des ans, d'autres suggestions ou idées ou lui communiqueraient leurs connaissances, peu importe notre allégeance à la Chambre.


With all the development work it does, the European Union would be more attuned to structuring itself to meet that dimension in other territories, and it would probably be more prepared to deploy forces into places like Darfur than NATO is.

Étant donné l'étendue de ses efforts en matière de développement, l'Union européenne serait, d'après moi, mieux à même de s'organiser pour effectuer ce genre de travail et serait probablement davantage disposée que l'OTAN à envoyer des forces dans des régions telles que le Darfour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension would probably' ->

Date index: 2023-06-17
w