8. Is deeply concerned at continuing reports of grave human rights abuses in Chechnya, and urges the Russian authorities to allow unfettered international human rights monitoring in the republic, to immediately halt attempts by the Russian authorities to forcibly return Chechen internall
y displaced persons until they can return volunt
arily in safety and dignity to their place of origin or choice, and to ensure immediate action to bring to justice those responsible for grave abuses committed during the conflict in
...[+++]Chechnya and provide concrete information about all criminal investigations into alleged crimes which may amount to human rights violations or violations of international humanitarian law; 8. est gravement préoccupé par les rapports faisant toujours état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et exhorte les autorités russes à autoriser un contrôle illimité de la situation des droits de l'homme dans la république, à mettre immédiatement fin aux tentatives des autorités russes pour rapatrier de force les populations tchétchènes déplacées à l'intérieur du pays jusqu'à ce que ces populations
puissent retourner chez elles ou à l'endroit de leur choix de leur propre gré en toute
sécurité et dans la dignité, à prendre immédiat ...[+++]ement les mesures destinées à traduire en justice les responsables des graves violations commises au cours du conflit en Tchétchénie et à donner des informations concrètes à propos de toutes les enquêtes criminelles relatives à des actes assimilables à des violations des droits de l'homme ou à des violations du droit humanitaire international;