Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achieved until they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


the elements which make up the unity they have achieved so far

les éléments constitutifs de leur unité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This can only be achieved if the great majority of people are offered enough opportunities to keep on working until they reach the regular retirement age that is set to rise across the EU.

Un tel objectif ne peut être atteint que si la grande majorité des personnes concernées bénéficient d'opportunités de travail leur permettant de rester actives jusqu'à l'âge légal de la retraite, lequel est appelé à augmenter à travers l’ensemble de l’UE.


Girls and women of all ages, I believe, cannot achieve any real equality until they are free from all forms of violence.

À mon avis, les filles et les femmes de tous âges ne pourront vraiment bénéficier de l'égalité tant qu'elles ne seront pas à l'abri de toutes les formes de violence.


In fact, we were told that in certain stores they were prepared to sustain multi-million-dollar operating losses for an indefinite period of time until they achieved the market share that they felt they needed to have.

En fait, on nous a dit que dans certains magasins, les responsables étaient prêts à absorber des pertes d'exploitation se chiffrant à plusieurs millions de dollars pendant une période indéfinie jusqu'à ce qu'ils aient acquis la part du marché dont ils croyaient avoir besoin.


That Regulation requires that airports should have an effective mechanism in place until they are in a position to install reliable detection equipment, an objective which is to be achieved by 29 April 2013.

À cet effet, les aéroports doivent absolument se doter d'un mécanisme efficace jusqu'à ce qu'ils puissent installer des équipements fiables de détection, mesure qui sera obligatoire à partir du 29 avril 2013 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This common interest cannot be achieved until they regard themselves as partners rather than adversaries.

Cet intérêt commun ne peut être réalisé tant qu'ils ne se considéreront pas comme des alliés plutôt que des adversaires.


20. Notes the contribution that may be made by working longer and, at the same time, realises that workers generally do not work until the age at which they are entitled to draw full pension; takes note of the fact that employees in the most onerous occupational categories tend to retire earlier than others; considers that, in view of demographic trends and the need to ensure that pensions can be paid for, it is necessary for more people to participate in the labour market on a long-term basis; stresses that one of the important priorities for achieving sustainab ...[+++]

20. fait observer la contribution que constituerait le fait de travailler plus longtemps, tout en reconnaissant que les travailleurs ne travaillent généralement pas jusqu'à l'âge théorique de la retraite; constate que les employés des catégories professionnelles les mieux rétribuées ont tendance à prendre leur retraite plus tôt que les autres; considère que l'évolution démographique et la viabilité financière des retraites rendent nécessaire la participation, sur une longue durée, de davantage de personnes au marché de l'emploi; souligne qu'une des grandes priorités pour assurer la pérennité des régimes de retraite est de permettre à chacun de travailler jusqu'à l'âg ...[+++]


N. whereas the scientific consensus as expressed in IPCC AR4 leads to the conclusion that the level of global GHG emissions must be reduced by 50% to 85% compared to 2000 to avoid serious risks; whereas it will be increasingly difficult to achieve this target if global GHG emissions continue to rise until 2020 and beyond; whereas nearly all Member States are making good progress in their efforts to comply with their individual EU burden-sharing targets, thus raising the likelihood that the EU will reach its Kyoto target by 2012; whereas, nevertheless, after 2012 Member States will have to reduce GHG emissions in a more ambitio ...[+++]

N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'Union parvienne à réaliser d'ici à 2012 l'objectif fixé à Kyoto; considérant que, néanmoins, au-delà de ...[+++]


M. whereas the scientific consensus as expressed in IPCC AR4 leads to the conclusion that the level of global GHG emissions must be reduced by 50% to 85% compared to 2000 to avoid serious risks, whereas it will be increasingly difficult to achieve this target if global GHG emissions continue to rise until 2020 and beyond, whereas nearly all Member States are making good progress in their efforts to comply with their individual EU burden-sharing targets, thus raising the likelihood that the EU will reach its Kyoto target by 2012, whereas, nevertheless, after 2012 Member States will have to reduce GHG emissions in a more ambitio ...[+++]

M. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'UE parvienne à réaliser d'ici à 2012 l'objectif fixé à Kyoto; considérant que, néanmoins, au-delà de 2012 ...[+++]


So that the quotas imposed by the MFA could be gradually lifted until they were fully phased out in 1995, the MFA was replaced by the Agreement on Textiles and Clothing, the ATC. This agreement was designed to achieve progress in free trade in the world textile industry from 1995 to 2005.

Pour que les quotas imposés par l'AMF soient relevés progressivement jusqu'à leur élimination complète en 1995, l'AMF a été remplacé par l'Accord sur les textiles et les vêtements, l'ATV. Cet accord a été conçu pour faire progresser le libre-échange dans l'industrie mondiale du textile de 1995 à 2005.


Freedom and equality, human dignity and social justice cannot be achieved until they are perceived as an issue of the peoples.

Liberté et égalité, dignité humaine et justice sociale sont le plus accessibles lorsqu'elles sont comprises comme étant choses des peuples.




D'autres ont cherché : achieved until they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieved until they' ->

Date index: 2022-04-02
w