Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «difficult history in negotiations with turkey starting already » (Anglais → Français) :

I would like to recall that we have had a difficult history in negotiations with Turkey starting already with the mandate in 2002, but recently there have been very many positive steps.

Je souhaite rappeler que nous avons eu un parcours difficile en ce qui concerne les négociations avec la Turquie dès le mandat de 2002, mais récemment de nombreuses étapes positives ont été franchies.


We're saying, as a minimum, that is a starting point for this next round, because very clearly a number of countries have made access very difficult, with the way they've auctioned off permits to producer organizations; the way they've dealt with a number of phytosanitary issues, as has already been talked about; ...[+++]

Nous disons qu'il s'agit là d'un point de départ minimum pour les prochaines négociations, car il y a manifestement un certain nombre de pays qui, au moyen de diverses entraves, rendent l'accès très difficile: vente aux enchères de permis aux organisations de producteurs; recours, comme on l'a dit tout à l'heure, à des mesures phytosanitaires; et imposition de barrières commerciales non tarifaires, depuis l'étiquetage jusqu'à une foule d'autres mesures, notamment en ce qui a trait aux hormones en Europe, qui font en sorte qu'il est ...[+++]


Calls on the Turkish Government and all parties concerned to give their active support to the ongoing negotiations on the Cyprus issue and to contribute in concrete terms to a comprehensive settlement, and calls on the Government to facilitate a suitable climate for negotiations by starting to withdraw its forces from Cyprus immediately; strongly urges the two communities in Cyprus to work intensively, in accordance with the UN Secretary-General’s request, to capitalise on the progress already ...[+++]

invite le gouvernement turc et toutes les parties concernées à soutenir activement les négociations en cours sur la question chypriote et à contribuer concrètement à un règlement global, et invite le gouvernement à favoriser l'instauration d'un climat propice aux négociations en commençant à retirer immédiatement ses troupes de Chypre; invite instamment les deux communautés de Chypre à œuvrer activement, comme l'a demandé le secrétaire général des Nations unies, pour tirer parti des résultats déjà atteints dans les nég ...[+++]


Although in principle we are in favour of starting negotiations with Turkey – which, I stress, is a very different thing from accession – we must not forget the need for its acknowledgement of the Armenian genocide and for a lasting solution to the Cyprus question. To somebody with any common sense, it is incomprehensible that a country that aspires to join the Union should be ...[+++]

Si, sur le principe, nous sommes favorables à l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Turquie - ce qui, je tiens à le souligner, n’est pas du tout synonyme d’adhésion -, nous ne devons pas oublier l’obligation incombant à ce pays de reconnaître le génocide arménien et de trouver une solution durable à la question chypriote. Toute personne dotée d’un minimum de bon sens ne saurait comprendre qu’un pays souhaitant rejoindre l’UE occupe militairement une partie d’un autre pays qui est déjà membre de l’Union.


I find it very difficult to imagine how, in such a situation, the Commission could issue a positive opinion on starting accession negotiations with Turkey.

Il me paraît dès lors très difficile d'imaginer comment, dans une telle situation, la Commission pourrait rendre un avis positif sur le lancement de négociations d'adhésion avec ce pays.


[Translation] I also wish to point out that, in December 2004, more than six months after Cyprus joined the European Union, Cyprus has once again extended the hand of friendship to Turkey by supporting, along with the other 24 member countries of the EU, a definite date for the start of negotiations to bring Turkey into the EU (1415) [English] Canada-Cyprus relations have a ...[+++]

[Français] Je désire aussi souligner qu'en décembre 2004, plus de six mois après l'accession de Chypre à l'Union européenne, Chypre a tendu, une fois de plus, la main d'amitié à la Turquie en appuyant, avec les 24 autres pays membres de l'union, une date définitive pour le début des négociations pour l'accession de la Turquie à l'Union européenne (1415) [Traduction] Les relations canado-chypriotes datent de plus de 30 ans.


How are the land claims negotiations progressing in the Yukon, and how can Bill C-7 harm these negotiations and make things more difficult for you than they would be if we carried on with the negotiations that are already off to such a good start?

Au Yukon, où en sont les négociations territoriales, et comment le projet de loi C-7 peut-il nuire à ces négociations et vous rendre la vie plus difficile qu'elle ne le serait si on poursuivait les négociations qui ont été si bien commencées?


This means that Turkey must already have changed in the direction of democracy and rule of law before we can start accession negotiations.

Cela signifie que des changements devront être intervenus en Turquie sur le plan démocratique et de l'État de droit avant que nous ne puissions entamer des négociations.


This means that Turkey must already have changed in the direction of democracy and rule of law before we can start accession negotiations.

Cela signifie que des changements devront être intervenus en Turquie sur le plan démocratique et de l'État de droit avant que nous ne puissions entamer des négociations.


- enlargement (opening of negotiations with Romania, Slovakia, Latvia, Lithuania, Bulgaria and Malta on 15 February 2000 and programme for first negotiating sessions, continuing negotiations with Cyprus, Hungary, Poland, Estonia, the Czech Republic and Slovenia with the aim of opening by the end of June as many as possible of the chapters still to be dealt with and at the same time to press ahead on the chapters already started; provisions for ...[+++]

- l'élargissement (ouverture de négociations avec la Roumanie, la Slovaquie, la Lettonie, la Lituanie, la Bulgarie et Malte le 15 février 2000, programme des premières sessions de négociations, poursuite des négociations avec Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie, dans le but de pouvoir ouvrir d'ici la fin du mois de juin le plus grand nombre possible de chapitres qui doivent encore être négociés et, à la fois, progresser dans les chapitres qui ont déjà été entamés ; dispositions relatives à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficult history in negotiations with turkey starting already' ->

Date index: 2024-08-15
w