Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "didn't pass simply " (Engels → Frans) :

For example, in the last Parliament I think there was a bill that didn't pass simply because time ran out, but it was about endangered species legislation.

Par exemple, pendant la dernière législature, je crois qu'il y a eu un projet de loi qui n'a pas été adopté faute de temps et qui portait sur les espèces menacées.


We give EUR 1.2 billion to the rebuilding of Iraq and yet, every time we pass a resolution in this House, every time we pass a written declaration with a big majority, we are simply ignored by the Iraqi Government and by their Iranian cohorts.

Nous donnons 1,2 milliard d’euros pour la reconstruction de l’Irak, et pourtant, chaque fois que nous adoptons une résolution dans cette Assemblée, chaque fois que nous adoptons une déclaration écrite par une large majorité, nous sommes simplement ignorés par le gouvernement irakien et par ses acolytes iraniens.


My question is simply whether you were disappointed that this bill didn't pass in the House last Wednesday.

Ma question est très simple: je vous demande si vous êtes déçue que ce projet de loi n'ait pas été adopté à la Chambre mercredi dernier.


No, it didn't pass No, the date passed.

La motion n'a pas été adoptée. Non, la date est passée.


If we look at the picture today and draw a comparison with the game of Monopoly that we are all familiar with, the banks have been re-established, they have passed ‘go’ and did not go to jail, they have taken hundreds of millions with public approval and then simply started the game again. I do not think that people are being doom-mongers when they say that as a result of this the next crash is inevitable.

Si nous regardons la situation aujourd’hui et que nous établissons une comparaison avec le jeu de Monopoly que nous connaissons tous, les banques ont été rétablies, elles sont passée par la case «départ» sans passer par la prison, elles ont touché des centaines de millions avec le consentement public et ont ensuite simplement recommencé le jeu. Je ne pense pas que les gens soient des prophètes de malheur quand ils disent que, en conséquence ...[+++]


If it didn't pass the safety test then, why would it pass it today?

Si cela ne passait pas le test de sécurité alors, pourquoi cela le passerait-il aujourd'hui?


It appears to me that we must now reach the age of maturity and refrain from simply passing the blame on to the governments that delay in implementing the structural reforms, failing which we will not move the debate on.

Nous devons, me semble-t-il, en arriver aujourd’hui à l’âge de la maturité et cesser de simplement renvoyer la faute aux gouvernements qui tardent à mettre en œuvre les réformes structurelles, faute de quoi nous ne ferons pas avancer le débat.


I believe the hospital order section should be looked at, even though it may be a resource issue for the provinces, because, again in respect of protecting the public, these are people who have serious mental illness, but didn't pass through section 16, because they simply didn't meet the legal requirement.

Je crois que l'ordonnance de détention dans un hôpital devrait être considérée, même si elle constitue un problème de ressources pour les provinces, car, en rapport avec la protection du public, ce sont des gens qui ont une grave maladie mentale, mais qui ne sont pas allés au-delà de l'article 16, car elles n'ont pas rempli l'exigence juridique.


It is important that we do not simply talk about the process in terms of information being available – important as that is, and agreed as we are on that issue – but that the Commissioner actually tells us, as those country strategy papers are passed, as the Quality Support Group evaluates new programmes, as delegations (and he did not answer the point about the role of delegations in this) take their decisions, as new staff are recruited, how will he ensure that real resources are allocated in greater number to basic health and basic ...[+++]

Il est important de ne pas simplement nous focaliser sur le processus en termes de disponibilité des informations - c'est crucial certes, mais nous sommes tous d'accord là-dessus. Nous voulons en fait que le commissaire nous dise - à mesure que les documents stratégiques par pays sont adoptés, que le Groupe de soutien de la qualité évalue de nouveaux programmes, que les délégations (il n'a d'ailleurs pas répondu à la question sur l ...[+++]


The committee and I believe it is profoundly immoral simply to pass on in that way products which do not fulfil the requirements of the directive.

La commission et moi-même estimons qu'il serait profondément immoral de nous contenter de réexpédier ainsi les produits qui ne satisfont pas à la directive.




Anderen hebben gezocht naar : bill that didn     didn't pass     didn't pass simply     time we pass     simply     bill didn     bill didn't pass     question is simply     didn     they have passed     then simply     from simply passing     refrain from simply     but didn     but didn't pass     because they simply     papers are passed     not simply     simply to pass     profoundly immoral simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

didn't pass simply ->

Date index: 2023-04-07
w