Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did not reveal clearly » (Anglais → Français) :

In his report, the auditor general said that an examination of all these files did not reveal a single person from the public service—and we, as MPs and ministers, are part of the public service—and clearly said that there had been absolutely no wrongdoing by politicians or public servants in any of these cases.

Dans son rapport, le vérificateur général a dit que dans l'analyse de tous ces dossiers, il n'a pas vu une seule personne qui est dans la fonction publique—et nous, les députés et les ministres, nous sommes dans la fonction publique, dans l'administration—il a clairement déclaré qu'il n'y a eu absolument aucun faux pas de fait par les hommes publics et les fonctionnaires dans tous ces dossiers.


However I understand that the reason the change was made, which the parliamentary secretary did not reveal to the House, was that the amendment was prompted by an intervention of the Canadian Bar Association for the reason that the courts were overtaxed and that it was going to be too much for a judge to be able to write orders for not giving restitution on all cases.

Cependant, je crois comprendre que la véritable raison pour laquelle cet amendement a été apporté — et le secrétaire parlementaire n'a pas révélé cela à la Chambre —, c'est qu'il a été provoqué par une intervention de l'Association du Barreau canadien.


The consultation did not reveal a widespread call for further EU legislation, but there is an expectation that additional guidance may be needed in the future.

Si la consultation n’a pas fait apparaître un besoin massif de législation supplémentaire au niveau de l’UE, il en ressort que davantage de supervision pourrait s’avérer nécessaire à l’avenir.


The investigation did not reveal any concerns, in particular because the merged entity will not control a "must have" product for which there would be no alternative and because of the strong competitive constraints exercised by other EAS vendors.

L'enquête n'a fait apparaître aucun problème, notamment parce que l'entité issue de la concentration n'exercera aucun contrôle sur un produit "indispensable" pour lequel il n'existerait aucun produit de remplacement et qu'elle sera confrontée à de fortes pressions concurrentielles exercées par d'autres éditeurs de LAE.


12. Welcomes the clear structure of the internal auditor's annual report No 04/02, which states: "The initial findings did not reveal any areas of significant risk to budgetary implementation to the EO [European Ombudsman]..". in addition, action plans have been set up, which will allow further strengthening of the control environment.

12. se félicite de la structure claire du rapport annuel de l'auditeur interne n 04/02, dans lequel il est indiqué que les constatations initiales n'ont mis en lumière aucun secteur à risque notable en ce qui concerne l'exécution budgétaire; en outre, des plans d'action ont été mis sur pied qui permettront un renforcement supplémentaire de l'environnement de contrôle.


12. Welcomes the clear structure of the internal auditor's annual report No 4/2002, which states: "The initial findings did not reveal any areas of significant risk to budgetary implementation to the EO [European Ombudsman]..". ; in addition, action plans have been set up, which will allow further strengthening of the control environment.

12. se félicite de la structure claire du rapport annuel de l'auditeur interne n 4/2002, dans lequel il est indiqué que les constatations initiales n'ont mis en lumière aucun secteur à risque notable en ce qui concerne l'exécution budgétaire ; en outre, des plans d'action ont été mis sur pied qui permettront un renforcement supplémentaire de l'environnement de contrôle.


13. Notes the conclusion of the Court of Auditors in its communication of 15 November 2002 concerning decisions to overrule withholdings of approval during the financial year 2001 that this aspect of internal control is operating normally in that it has revealed anomalies in administrative management but which do not call into question the legality of expenditure or compliance with public procurement rules; points to the overall opinion expressed in the section of the Court of Auditors annual report for 2001 concerning administrative expenditure (paragraph 7.16) that the audit of the reliability of the accounts did not reveal any eviden ...[+++]

13. prend note de la conclusion formulée par la Cour des comptes dans sa communication du 15 novembre 2002 concernant les décisions de passer outre aux refus de visa durant l'exercice 2001, selon laquelle cet aspect du contrôle interne fonctionne normalement dans la mesure où il a révélé des anomalies de gestion administrative, lesquelles ne remettent cependant pas en cause la légalité des dépenses ou le respect des règles de passation des marchés publics; attire l'attention sur l'opinion globale exprimée dans la section du rapport annuel 2001 de la Cour des comptes consacrée aux dépenses administratives (point 7.16), selon laquelle l'audit de la fiabilité ...[+++]


Furthermore, the investigation in the Italian post case did not reveal the existence of an aggressive rebate strategy in a postal market open to competition.

De surcroît, l'enquête dont a fait l'objet la poste italienne n'a révélé l'existence d'aucune stratégie agressive de rabais sur un marché postal ouvert à la concurrence.


But the document did not reveal to me what you actually intend to do and what your priorities are.

Toutefois, ce que vous avez l’intention de faire, et quelles sont vos priorités, je n’ai pas réussi à le découvrir.


Their presence did not reveal any sense of involvement.

Aucun engagement n’émanait de leur présence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not reveal clearly' ->

Date index: 2021-12-15
w