Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue between cultures and between people ranks amongst » (Anglais → Français) :

27. Welcomes Serbia’s continued engagement in the normalisation process with Kosovo, and the finalisation of key agreements on 25 August 2015, namely on the establishment of the Association/Community of Serb majority municipalities in Kosovo, on energy, on telecoms and on the Mitrovica Bridge; urges Serbia to swiftly implement its part of these agreements and to engage constructively with Kosovo in formulating and implementing future agreements; notes that progress has been made in areas such as police and civil protection, vehicle insurance, customs, liaison arrangements and cadastral records; reiterates that progre ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et ...[+++]


Commissioner Reding and Minister Sun Jiazheng recalled that strengthening the dialogue between cultures and between people ranks amongst the priorities of both the European Union and the People's Republic of China, as expressed in the strategy papers issued in October, and welcomed by leaders on both sides at the EU-China Summit of October 30th.

Mme Reding et le ministre Sun Jiazheng ont rappelé que le renforcement du dialogue entre les cultures et entre les peuples est une priorité aussi bien pour l'Union européenne que pour la République populaire de Chine, ainsi qu'en témoignent les documents de stratégie publiés au mois d'octobre et approuvés par les dirigeants européens et chinois, lors du sommet du 30 octobre.


9. Considers it necessary subsequently to promote the third pillar of the Barcelona Process, namely human and social cooperation, in order to overcome the stereotypes and misunderstandings which prevent a frank and deep rapprochement between the peoples on both shores of the Mediterranean; calls on the actors in the Euro-Mediterranean Partnership, and particularly on the governments, to support the work of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between C ...[+++]

9. considère nécessaire de promouvoir ultérieurement le troisième pilier du processus de Barcelone, à savoir la coopération humaine et sociale, pour surmonter les stéréotypes et les malentendus qui empêchent un rapprochement franc et profond entre les peuples des deux rives de la Méditerranée; demande aux acteurs du Partenariat euro-méditerranéen, et en particulier aux gouvernements, de soutenir le travail de la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures, en la dotant de ressour ...[+++]


9. Considers it necessary subsequently to promote the third pillar of the Barcelona Process, namely human and social cooperation, in order to overcome the stereotypes and misunderstandings which prevent a frank and deep rapprochement between the peoples on both shores of the Mediterranean; calls on the actors in the Euro-Mediterranean Partnership, and particularly on the governments, to support the work of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between C ...[+++]

9. considère nécessaire de promouvoir ultérieurement le troisième pilier du processus de Barcelone, à savoir la coopération humaine et sociale, pour surmonter les stéréotypes et les malentendus qui empêchent un rapprochement franc et profond entre les peuples des deux rives de la Méditerranée; demande aux acteurs du Partenariat euro-méditerranéen, et en particulier aux gouvernements, de soutenir le travail de la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures, en la dotant de ressour ...[+++]


j) Support the work of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue Between Cultures to improve intercultural understanding through regular dialogue, promotion of exchanges and mobility between people at all levels;

j) soutiendront les travaux de la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures dans le but d'améliorer la compréhension entre les cultures à travers un dialogue régulier et une promotion des échanges et de la mobilité à tous les niveaux;


Dialogue between cultures would therefore appear to be an essential tool in forging closer links both between European peoples themselves and between their respective cultures”.

Le dialogue entre les cultures apparaît comme un outil indispensable dans la perspective d’un rapprochement des peuples européens, à la fois entre eux et avec les cultures qui les composent ».


Another major priority under regional cooperation will be an enhanced dialogue between Euro-Mediterranean peoples and cultures with specific support for the Euro-Mediterranean Foundation for Dialogue of Cultures, the setting up of cooperation between municipalities and local authorities and the continuation of the Youth programme. These priorities, together with the continued support to the networks EuroMeSCo (foreign policy institutes) and FEMISE (economic institutes), will constitute the maj ...[+++]

Ces priorités, ainsi que la poursuite du soutien aux réseaux EuroMeSCo (instituts de politique étrangère) et FEMISE (instituts économiques), représenteront les grands domaines de la coopération régionale au cours de la période 2005-2006.


152. Welcomes the initiative of the President of the Commission in setting up a 'High-Level Advisory Group on Dialogue between Peoples and Cultures' with a view to stepping up an inter-cultural dialogue with and between the countries and societies on the Mediterranean's southern shore, based on the key principles of equality, co-ownership and cross-fertilisation, and aimed at strengthening internal cohesion within EU societies;

152. se félicite de l'initiative du Président de la Commission visant à la mise en place du Groupe des sages sur le dialogue entre les peuples et les cultures, destiné à accroître le dialogue interculturel avec et entre les pays et les sociétés de la Méditerranée méridionale sur la base des principes fondamentaux d'égalité, d'appropriation et d'enrichissement mutuel ainsi qu'à renforcer la cohésion interne des sociétés européennes;


It was thanks to the contribution of the Egyptian representative, amongst others, that this forum was able to adopt a statement. One of the things this document calls for is for the relaunch of the dialogue between the peoples living on both shores of the Mediterranean on our different cultures and relig ...[+++]

C'est avec l'aide, entre autres, du représentant égyptien à ce forum que nous étions parvenus à l'adoption d'un texte appelant, entre autres, à la relance d'un dialogue interculturel et interreligieux entre les peuples des deux rives de la Méditerranée, pour amener à une meilleure compréhension, non pas tant dans un esprit de toléra ...[+++]


PARTNERSHIP IN SOCIAL, CULTURAL AND HUMAN AFFAIRS: DEVELOPING HUMAN RESOURCES, PROMOTING UNDERSTANDING BETWEEN CULTURES AND EXCHANGES BETWEEN CIVIL SOCIETIES The participants recognize that the traditions of culture and civilization throughout the Mediterranean region, dialogue between these cultures and exchanges at human, scientific and technological level are an essential factor in bringing their peoples closer, promoting u ...[+++]

PARTENARIAT DANS LES DOMAINES SOCIAL, CULTUREL ET HUMAIN : DEVELOPPER LES RESSOURCES HUMAINES, FAVORISER LA COMPREHENSION ENTRE LES CULTURES ET LES ECHANGES ENTRE LES SOCIETES CIVILES Les participants reconnaissent que les traditions de culture et de civilisation de part et d'autre de la Méditerranée, le dialogue entre ces cultures et les échanges humains, scientifiques et technologiques sont une composante essentielle du rapprochement et de la compréhension entre leurs peuples ...[+++]


w