Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devout » (Anglais → Français) :

The date chosen for this holiday was August 15, a date taken from the Catholic liturgical calendar — since Acadians were devout practising Catholics — known as the Assumption of the Virgin Mary.

La fête choisie fut le 15 août, date tirée du calendrier liturgique de l'église catholique — puisque les Acadiens étaient de fervents pratiquants catholiques — et connue sous le nom de l'Assomption de la vierge Marie.


Third, each offender was convinced that his obligation as a devout Muslim was to come to the defence of Islam and other Muslims.

Troisièmement, chacun était convaincu d'avoir l'obligation, en tant que fervent musulman, de venir à la défense de l'islam et des autres musulmans.


How do you convince someone who is so devout and devoted to their faith and piety to justify in their hearts and minds, the carrying out of a suicide attack against their fellow citizens?

Comment quelqu'un qui est si dévot et dévoué à sa religion et à la foi peut-être convaincu dans son coeur et dans son esprit que les attentats suicides commis contre ses concitoyens sont justifiés?


He represented the best tradition of Pakistan – a devout Muslim but not in any way fundamentalist.

Il représentait la meilleure tradition du Pakistan – un musulman fervent mais nullement fondamentaliste.


– Madam President, Tibet is a beautiful country and its people are devout, they are patient and they are oppressed – probably the most oppressed by the Chinese in that whole region.

– (EN) Madame la Présidente, le Tibet est un pays magnifique et son peuple est pieux, patient et opprimé – il est probablement le peuple le plus opprimé par les Chinois dans l’ensemble de la région.


− And Mr Beazley is a very devout member of the PPE-DE Group!

− Et M. Beazley est un fervent membre du groupe PPE-DE!


Secondly, there were interesting references to the Lisbon strategy which, we must recall, was unanimously agreed by Member States to secure the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world by 2010. There can never have been a more devout aspiration.

Deuxièmement, d’intéressantes références à la stratégie de Lisbonne ont été faites. Celle-ci a été, ne l’oublions pas, approuvée à l’unanimité par les États membres afin d’instituer l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde d’ici 2010.


Secondly, there were interesting references to the Lisbon strategy which, we must recall, was unanimously agreed by Member States to secure the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world by 2010. There can never have been a more devout aspiration.

Deuxièmement, d’intéressantes références à la stratégie de Lisbonne ont été faites. Celle-ci a été, ne l’oublions pas, approuvée à l’unanimité par les États membres afin d’instituer l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde d’ici 2010.


We are both devout believers in democracy.

Les uns comme les autres sont de fervents partisans de la démocratie.


Mr. Bissett: Let me say this: I have spent many, many years in the immigration service, and I firmly and devoutly believe in immigration; I am not anti-immigration.

M. Bissett : Je dirai ceci : j'ai travaillé au sein des Services d'immigration pendant bien longtemps et je suis convaincu du bien-fondé de l'immigration; je ne suis donc pas contre l'immigration.




D'autres ont cherché : acadians were devout     devout     people are devout     very devout     more devout     both devout     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devout' ->

Date index: 2022-09-06
w