Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "development and housing intergroup deserve warm " (Engels → Frans) :

In particular, macroeconomic developments in the areas of household debt and the housing market deserve attention, as do unfavourable developments in external competitiveness, so as to reduce the risk of adverse effects on the functioning of the economy.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement des ménages et le marché du logement ainsi qu'à l'évolution défavorable de la compétitivité extérieure, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


In particular, certain macroeconomic developments regarding private sector debt and the housing market deserve attention so as to reduce the risk of adverse effects on the functioning of the economy.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement du secteur privé et le marché du logement, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


– (DE) Madam President, I will now speak to Mr Andria’s report, while my colleague will speak later on to Mr Janowski’s; both rapporteurs and all their comrades in the Urban Development and Housing Intergroup deserve warm thanks for their courage in making the leap from the subsidiarity principle to a longer European view of things.

- (DE) Madame la Présidente, je vais maintenant parler du rapport Andria et ma collègue parlera plus tard du rapport Janowski. Les deux rapporteurs et tous leurs camarades de l’intergroupe «Urban-Logement» méritent nos sincères remerciements pour le courage dont ils ont fait preuve en passant du principe de subsidiarité à une vision européenne plus large.


– (DE) Madam President, I will now speak to Mr Andria’s report, while my colleague will speak later on to Mr Janowski’s; both rapporteurs and all their comrades in the Urban Development and Housing Intergroup deserve warm thanks for their courage in making the leap from the subsidiarity principle to a longer European view of things.

- (DE) Madame la Présidente, je vais maintenant parler du rapport Andria et ma collègue parlera plus tard du rapport Janowski. Les deux rapporteurs et tous leurs camarades de l’intergroupe «Urban-Logement» méritent nos sincères remerciements pour le courage dont ils ont fait preuve en passant du principe de subsidiarité à une vision européenne plus large.


In short, we need to encourage the development of a society where the cars we drive are clean, the wastes we produce are recycled or disposed of safely, the energy sources and technologies we use do not lead to global warming, the products we make, from computers to baby toys, do not disperse hazardous chemicals into the environment, our food and our bodies, and where our business, tourist, ...[+++]

En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notre alimentation et notre organisme, et où nos activités commerciales, touristiques, agricoles et nos logements sont conçus pour protéger notre biodiversité, nos habitats et nos paysage ...[+++]


|| 2014 || Imbalances: macroeconomic developments regarding private sector debt and ongoing deleveraging, coupled with remaining inefficiencies in the housing market, deserve attention. Although the large current account surplus does not raise risks similar to large deficits, and is partly linked to the need for deleveraging, the Commission will follow the developments of the current account in the Netherlands in the context of the European Semester.

|| 2014 || Déséquilibres: il convient d'être attentif aux développements macroéconomiques concernant la dette du secteur privé et le processus de désendettement en cours, couplés aux inefficiences persistantes qui touchent le marché immobilier Bien que les risques liés à l'excédent important du compte courant ne soient pas similaires à ceux liés à un déficit important, la Commission suivra l'évolution du compte courant aux Pays-Bas dans le cadre du semestre européen.


In particular, macroeconomic developments in the areas of household debt and the housing market deserve attention, as do unfavourable developments in external competitiveness, so as to reduce the risk of adverse effects on the functioning of the economy.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement des ménages et le marché du logement ainsi qu'à l'évolution défavorable de la compétitivité extérieure, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


5. Stresses the importance for the EU of adopting a European Declaration on housing based on the charter adopted by Parliament's Urban Housing Intergroup; in this connection, proposes that the Committee on Regional Development take action on the issue;

5. souligne l'importance pour l'Union européenne d'adopter une Déclaration européenne sur le logement à partir de la Charte adoptée par l'intergroupe "Urban-Logement" du Parlement; propose, à cet égard, à la commission du développement régional de prendre une initiative en la matière;


5. Stresses the importance for the EU of adopting a European Declaration on housing based on the charter adopted by Parliament's Urban Housing Intergroup; in this connection, proposes that the Committee on Regional Development take action on the issue;

5. souligne l'importance pour l'Union européenne d'adopter une Déclaration européenne sur le logement à partir de la Charte adoptée par l'intergroupe "Urban-Logement" du Parlement; propose, à cet égard, à la commission du développement régional de prendre une initiative en la matière;


Most members of our intergroup and of the Committee on Regional Development are not asking the European Commission or European Union to accept responsibilities for housing that are not properly theirs.

La plupart des membres de notre intergroupe et de la commission du développement régional ne demandent pas à la Commission européenne, ne demandent pas à l’Union européenne, de prendre des responsabilités qui ne sont pas les siennes en matière de logement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development and housing intergroup deserve warm' ->

Date index: 2021-10-24
w