7. Considers that the negotiations must result in special and differential provisions allowing all WT
O members to expand market access further and faster in respect of agricultural produce from d
eveloping and least developed countries than in respect of produce from developed
countries; and allowing developing and least developed
countries the flexibility they need, in respect of market
access and domestic support commitments, in
...[+++]the interests of their subsistence farming sector, and their development and food security needs; welcomes the proposal for the introduction of a so-called food security box; and considers that the EU and all developed countries should make further efforts to improve the income of the poorest developing countries through assistance with diversifying production and increasing the export of locally processed high-value products to their markets; 7. considère que les négociations doivent déboucher sur des dispositions spéciales et différencié
es qui permettent à tous les pays membres de l'OMC d'ouvrir davantage et plus rapidement les marchés pour les produits agricoles en provenance des pays en développement et des pays les moins développés que pour les produits en provenance des pays développés et qui offrent aux pays en développement et aux pays les moins développés la flexibilité qui leur est indispensab
le, s'agissant de l'accès aux marchés et des engage
ments conc ...[+++]ernant le soutien interne, dans l'intérêt de leur secteur agricole de subsistance et de leurs besoins en matière de développement et de sécurité alimentaire; se félicite de la proposition d'introduire une "boîte de sécurité alimentaire"; et considère que l'UE et tous les pays développés devraient redoubler d'efforts pour améliorer les revenus des pays en développement les plus pauvres en leur apportant leur aide pour diversifier leurs productions et augmenter les exportations de produits de haute valeur traités localement vers leurs marchés;