Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "despite a $40-billion " (Engels → Frans) :

As a result of this situation, and despite the significant share (26 %) of international trade (imports and exports) in business-related services held by European services compared to US services (18 %), in absolute terms the overall net US balance is double the EU one (35 billion versus 17 billion) and is clearly better in terms of the imports/exports cover rates: 124% of surplus versus 108%.

Cette situation a comme conséquence que, malgré l'importance des services européens liés aux entreprises (26 %) dans les échanges internationaux de services liés aux entreprises (exportations + importations) contre 18 % pour les États-Unis, en termes absolus, le solde net total des États-Unis est deux fois supérieur à celui de l'UE (35 milliards contre 17 milliards d'euros) et affiche clairement un meilleur taux de couverture exportations/importations (124 % contre 108 %).


In the case of food insecurity, despite some progress, one billion people are still suffering from hunger and the issue is particularly acute in drought-prone areas where most of the population depends directly on agriculture and pastoralism.

Dans le cas de l’insécurité alimentaire, en dépit de certains progrès, un milliard de personnes souffrent encore de la faim et la question est particulièrement aiguë dans les zones arides où la majeure partie de la population dépend directement de l'agriculture et du pastoralisme.


State aid: Commission approves PLN 40 billion (around €9.4 billion) Polish support scheme for renewable energy // Brussels, 13 December 2017

Aides d'État: la Commission autorise un régime polonais de soutien aux énergies renouvelables de 40 milliards de PLN (environ 9,4 milliards d'EUR) // Bruxelles, le 13 décembre 2017


The scheme, with a total budget of PLN 40 billion (around €9.4 billion), will grant State support to producers of electricity from renewable sources.

Doté d'un budget total de 40 milliards de PLN (environ 9,4 milliards d'EUR), le régime de soutien permettra, par un système d'enchères, d'octroyer des d'aides d'État aux producteurs d'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.


Stresses that exports from the EU to Indonesia have doubled in the last six years, reaching a value of EUR 9,6 billion in 2012; notes that bilateral trade was worth only EUR 25 billion, making Indonesia the EU's 29th trading partner and only fourth as an EU trading partner in the region, despite the fact that Indonesia represents 40 % of ASEAN’s GDP and population; notes, however, that EU investment in Indonesia is booming, ranking second in terms of foreign direct investment after Singapore, and that 1 000 EU companies have investe ...[+++]

souligne que les exportations de l'Union à destination de l'Indonésie ont doublé ces six dernières années pour atteindre 9,6 milliards EUR en 2012; relève que le commerce bilatéral ne s'élevait qu’à 25 milliards EUR, l'Indonésie arrivant ainsi au 29 rang des partenaires commerciaux de l'Union et au 4 rang seulement des partenaires commerciaux de l'Union dans la région, alors que l'Indonésie représente 40 % du PIB et de la population de l'ANASE; note, cependant, que les investissements de l'Union en Indonésie sont en forte augmentation, arrivant au 2e rang en termes d'investissements directs étrangers, après Singapour, et que mille entreprises de l'Union ont investi plus de mille milliards EUR et emploient 1,1 ...[+++]


(y) Stresses that exports from the EU to Indonesia have doubled in the last six years, reaching a value of 9,6 billion euros in 2012; notes that bilateral trade was worth only 25 billion euros, making Indonesia the EU's 29th trading partner and only fourth as an EU trading partner in the region, despite the fact that Indonesia represents 40% of ASEAN’s GDP and population; notes, however, that EU investment in Indonesia is booming, ranking second in terms of foreign direct investment after Singapore, and that 1 000 EU companies have ...[+++]

(y) souligne que les exportations de l'Union à destination de l'Indonésie ont doublé ces six dernières années pour atteindre 9,6 milliards d'euros en 2012; relève que le commerce bilatéral ne s'élevait qu’à 25 milliards d'euros, l'Indonésie arrivant ainsi au 29rang des partenaires commerciaux de l'Union et au 4 rang seulement des partenaires commerciaux de l'Union dans la région, alors que l'Indonésie représente 40 % du PIB et de la population de l'ANASE; note, cependant, que les investissements de l'Union en Indonésie sont en forte augmentation, arrivant au 2e rang en termes d'investissements directs étrangers, après Singapour, et que mille entreprises de l'Union ont investi plus de mille milliards d'euros et emploient 1,1 ...[+++]


Here we are in the front line, heading towards a new protectorate, even though no satisfactory analysis has been produced of the reasons for the failure of the previous protectorate: Kosovo’s gross domestic product is equivalent to that of Rwanda, half of its active population is unemployed, there are more than 200 000 refugees and displaced people, and violence against minorities is on the increase, despite EUR 2 billion of international aid and the presence of 17 000 NATO troops.

Nous voilà en première ligne, vers un nouveau protectorat, alors même qu'aucune analyse satisfaisante n'a été produite sur les raisons de l'échec du protectorat qui s'achève: un produit intérieur brut au Kosovo équivalent à celui du Rwanda, la moitié de la population active au chômage, plus de 200 000 réfugiés et personnes déplacées, une multiplication des violences contre les minorités et ce, malgré une aide internationale de deux milliards d'euros et la présence de 17 000 soldats de l'OTAN.


(PL) Despite the several billion euros allocated to Africa, poverty is getting worse in that continent, as the sound report prepared by Mrs Martens indicates.

(PL) Malgré les plusieurs milliards d’euros alloués à l’Afrique, la pauvreté augmente sur ce continent, comme le solide rapport préparé par Mme Martens l’indique.


We must bear in mind, as our colleague has just pointed out – and it is important that people are aware of this – that, despite the five billion dollars in international aid received during the last ten years, Cambodia is nonetheless the only country in the world where illiteracy, infant mortality and the number of people living below the poverty line are still on the increase.

Il faut rappeler, comme vient de le faire notre collègue, car il faut que cela se sache, que malgré les 5 milliards de dollars d’assistance internationale reçus au cours des dix dernières années, le Cambodge est quand même le seul pays au monde où l’illettrisme, la mortalité infantile et le nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté continuent à croître.


But, despite its growth, the European market is still small compared with that of the US where investment rose to over EUR74 billion in 2000 (up 120% over the previous year), equivalent to 0.7% of GDP.

Cependant, malgré son expansion, le marché européen reste de petite taille comparé à celui des États-Unis, où les investissements ont dépassé 74 milliards d'euros en 2000 (en augmentation de 120% par rapport à l'année précédente), ce qui représente l'équivalent de 0,7% du PIB.




Anderen hebben gezocht naar : despite     one 35 billion     food insecurity despite     one billion     pln 40 billion     region despite     billion     increase despite     eur 2 billion     several billion     five billion     over eur74 billion     despite a $40-billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite a $40-billion' ->

Date index: 2023-05-11
w