Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «despair that this situation generates deserves closer attention » (Anglais → Français) :

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, this motion on the Resolution on Water Management in the OSCE Area is an important motion that deserves closer attention.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, cette motion portant sur la Résolution sur la gestion de l'eau dans l'espace géographique de l'OSCE est une motion importante qui mérite davantage d'attention.


We are seeing trafficking in human beings, the genuine social exclusion of millions of illegal immigrants and the despair that this situation generates deserves closer attention.

La traite des êtres humains est une réalité, de même que l'exclusion sociale de millions de clandestins. Leur désespoir mérite la plus grande attention.


I am certain that many honourable senators are well aware of the work that I have done for successive generations in respect of this important matter and that they will give this issue the consideration and the attention it deserves.

Je suis certaine que de nombreux honorables sénateurs sont au courant du travail que je fais dans cet important dossier pour le compte de générations successives et qu'ils accorderont à cette question l'attention qu'elle mérite.


I believe the government deserves full marks for its attention to this situation that threatens the jobs of about 4,000 Atlantic Canadians, including more than 3,000 jobs in New Brunswick.

Je crois que le gouvernement mérite toutes nos félicitations parce qu'il s'occupe de cette situation, qui menace les emplois d'environ 4 000 Canadiens de la région de l'Atlantique, y compris plus de 3 000 emplois au Nouveau-Brunswick.


Turkey, which is a special case, deserves our particular attention, in view of the special situation involved and the need to ensure clear prospects of closer ties with the Union for this country, which occupies a pivotal place on the world scene.

Le cas particulier de la Turquie méritera une attention spécifique de notre part, compte tenu de la réalité particulière qu'elle représente et de la nécessité de garantir une attente cohérence de rapprochement vers l'Union dont elle est un des pays charnière sur la scène mondiale.


Turkey, which is a special case, deserves our particular attention, in view of the special situation involved and the need to ensure clear prospects of closer ties with the Union for this country, which occupies a pivotal place on the world scene.

Le cas particulier de la Turquie méritera une attention spécifique de notre part, compte tenu de la réalité particulière qu'elle représente et de la nécessité de garantir une attente cohérence de rapprochement vers l'Union dont elle est un des pays charnière sur la scène mondiale.


So we can see that the situation of seniors deserves special attention and compassion going beyond the Canadian finance minister's obsession with the deficit, but this can improve with time.

Alors, on voit bien que la situation des personnes âgées nécessite une attention particulière et de la compassion, soit une attention qui dépasse certains entêtements déficitaires du ministre canadien des Finances, mais ce sont des choses qui peuvent s'améliorer avec le temps.


Obviously, this is a serious situation that deserves the attention we are currently giving to it.

Donc, il est clair que c'est une situation dont l'ampleur est importante et qui mérite l'attention qu'on lui accorde actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despair that this situation generates deserves closer attention' ->

Date index: 2023-09-14
w