Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilingual district
Designated bilingual area
Designated bilingual district
Designated bilingual position
Position designated as bilingual

Vertaling van "designated bilingual because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
designated bilingual position [ position designated as bilingual ]

poste désigné bilingue


bilingual district [ designated bilingual district ]

district bilingue [ district désigné bilingue ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of the four, three are designated bilingual because the requirements of the position demand bilingualism, while one position is designated anglophone because the requirements of the position demand that the person speak English.

Sur les quatre personnes, il y en a trois qui sont désignées bilingues, parce que les besoins de leur position demandent qu'ils soient bilingues, et il y a une position qui est désignée anglophone, parce que les besoins de la position veulent que cette personne parle anglais.


So, when private organizations like Rogers Cable decide to broadcast programs for their customers in Ottawa, they are not required to follow the same rules as another area that is designated bilingual, because Ottawa is designated Anglophone.

Ainsi, quand des organismes privés comme Rogers Cable décident de transmettre des émissions à leur clientèle d'Ottawa, ils ne sont pas obligés de suivre les mêmes règles qu'à un autre endroit désigné bilingue, parce qu'Ottawa est désigné anglophone.


Sudbury and other Ontario regions are designated bilingual, because the numbers of francophones and anglophones there are roughly equal.

À Sudbury et ailleurs en Ontario, des endroits sont désignés bilingues parce que la population française et anglaise s'équivaut assez bien.


So, because of a pool of people in the greater metropolitan area meeting the necessary language requirements to fill these bilingual positions, it is not a problem for the Canadian Space Agency to be in a unilingual region or one which is not designated bilingual.

Donc, à cause du bassin de population dans la grande région métropolitaine, qui satisfait aux exigences linguistiques nécessaires pour pouvoir doter ces postes sur une base bilingue, ce n'est pas un problème d'avoir l'Agence spatiale dans une région unilingue ou une région non désignée bilingue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have to put yourselves in the shoes of these people, who learn overnight they have to work exclusively in English or in French, even if their position has been designated bilingual, because it concerns service to the public.

Il faut se mettre dans la peau de ces personnes qui, du jour au lendemain, apprennent qu'elles doivent travailler exclusivement en anglais ou en français, même si leur poste a été désigné bilingue parce qu'il s'agit de service au public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'designated bilingual because' ->

Date index: 2025-11-09
w