Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deserving accountability go unpunished " (Engels → Frans) :

H. whereas the Rapid Action Battalion (RAB), created 10 years ago as an emergency measure to counter security threats from militant groups, comprises both military and police officers, effectively bringing the army into civilian law enforcement without any transparent accountability mechanisms; whereas independent human rights organisations allege that the RAB is responsible for some 800 deaths, without any prosecution or punishment of the officers responsible; whereas apart from recent arrests of several RAB members in connection with a suspected contract killing of a ruling-party politician, other egregious abuses go ...[+++]

H. considérant que le Bataillon d'action rapide (RAB), créé il y a 10 ans comme une mesure d'urgence pour lutter contre les menaces à la sécurité émanant de groupes militants, comprend à la fois des militaires et des policiers, impliquant de fait l'armée dans le maintien de l'ordre civil sans mécanisme transparent de responsabilité; considérant que les organisations indépendantes des droits de l'homme prétendent que le RAB est responsable de quelque 800 morts, sans poursuite ou sanction à l'encontre des agents responsables; considérant qu'à part les arrestations récentes de plusieurs membres du RAB en relation avec un contrat de meurtre présumé d'un homme politique du parti au pouvoir, d'autres abus graves restent ...[+++]


H. whereas the Rapid Action Battalion (RAB), created 10 years ago as an emergency measure to counter security threats from militant groups, comprises both military and police officers, effectively bringing the army into civilian law enforcement without any transparent accountability mechanisms; whereas independent human rights organisations allege that the RAB is responsible for some 800 deaths, without any prosecution or punishment of the officers responsible; whereas apart from recent arrests of several RAB members in connection with a suspected contract killing of a ruling-party politician, other egregious abuses go ...[+++]

H. considérant que le Bataillon d'action rapide (RAB), créé il y a 10 ans comme une mesure d'urgence pour lutter contre les menaces à la sécurité émanant de groupes militants, comprend à la fois des militaires et des policiers, impliquant de fait l'armée dans le maintien de l'ordre civil sans mécanisme transparent de responsabilité; considérant que les organisations indépendantes des droits de l'homme prétendent que le RAB est responsable de quelque 800 morts, sans poursuite ou sanction à l'encontre des agents responsables; considérant qu'à part les arrestations récentes de plusieurs membres du RAB en relation avec un contrat de meurtre présumé d'un homme politique du parti au pouvoir, d'autres abus graves restent ...[+++]


The American President promised that these acts of terrorism, targeted at innocent victims, would not go unpunished: The perpetrators would be held to account for their actions.

Le président des États-Unis a promis que ces actes de terrorisme, qui ont visé d'innocentes victimes, ne resteront pas impunis.


Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Mr. Speaker, DND has just initiated a change to its contracting procedure which will allow it to avoid going to tender and avoid the openness and accountability which Canadians deserve.

M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Monsieur le Président, le MDN vient de modifier son processus d'adjudication des contrats et il pourra ainsi éviter de faire des appels d'offre et se soustraire à la transparence et à l'obligation de rendre compte que les Canadiens sont en droit d'attendre.


Whenever taxpayer dollars are in the mix, we believe on a philosophical level that Canadians deserve transparency for where those tax dollars go and accountability by those who spend them.

Chaque fois que l'argent des contribuables est en jeu, nous croyons sur le plan philosophique que les Canadiens méritent que l'on fasse preuve de transparence et que l'on rende des comptes.


Account must be taken of the context and of the discrimination which still continues against women and it is an absolute tragedy that many cases go unpunished.

Il faut tenir compte du contexte et de la discrimination encore exercée à l'encontre des femmes et il est absolument tragique que de nombreux crimes restent impunis.


With this unfinished inquiry, we risk besmudging and damaging the reputations of good soldiers and letting those deserving of accountability go unpunished.

Avec cette enquête non terminée, nous risquons de ternir la réputation de bons soldats et de ne pas punir ceux qui méritent de l'être.


For example, suppression of the freedom of speech or torture with the perpetrators going unpunished, which Amnesty International has recently campaigned against, deserve to be looked into more thoroughly.

Par exemple, les entraves à la liberté d’expression, ou la torture et l’impunité contre lesquelles Amnesty International a fait campagne dernièrement, mériteraient de faire l’objet d’un examen plus approfondi.


He was also a law school classmate of mine and worked for the federal government as an accountant before going to law school; we thought he was equally deserving.

Il était également l'un de mes anciens camarades de l'école de droit, et avant ses études de droit, il avait travaillé pour le gouvernement fédéral comme comptable; nous pensions qu'il était tout aussi méritant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserving accountability go unpunished' ->

Date index: 2024-08-17
w