Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Castigandos castagimus
We chastise those who deserve to be chastised

Vertaling van "letting those deserving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
let those who do not know their business, learn it

qui ne sait pas son métier, l'apprenne


We chastise those who deserve to be chastised [ Castigandos castagimus ]

Nous châtions ceux qui le méritent [ Castigandos castagimus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me say this to all those who rejoice in Europe's difficulties and who want to roll back our integration and go back to isolation: the pre-integrated Europe of the divisions, the war, the trenches, is not what people desire and deserve.

Que les choses soient claires pour toutes celles et tous ceux qui se réjouissent des difficultés de l’Europe et souhaitent détricoter notre intégration et revenir à l’isolement: nos concitoyens ne veulent pas, et ne méritent pas, un retour à l’Europe d’avant l’intégration, à l’Europe des divisions, à l’Europe de la guerre, à l’Europe des tranchées.


Let me make it quite plain that those who want to enter the European Union from third countries, namely as immigrants or asylum seekers, deserve to be taken far more seriously and treated with much more respect than they are by this report, and it is for that reason that we have voted against it.

Permettez-moi d’affirmer haut et fort que ceux qui souhaitent pénétrer dans l’Union européenne en provenance de pays tiers, c’est-à-dire en tant qu’immigrés ou demandeurs d’asile, méritent d’être pris beaucoup plus au sérieux et traités avec bien plus de respect qu’ils ne le sont par ce rapport, et c’est la raison pour laquelle nous avons voté contre.


Let us take pride in those who do not wish for Europe to become a free trade area, and let us take pride in those who, like us and like millions of others, believe that Europe is a complex continent that deserves more than a free trade area.

Soyons fiers de ceux qui ne veulent pas que l’Europe se transforme en une zone de libre-échange et soyons fiers de ceux qui, comme nous, comme des millions d’autres, pensent que l’Europe est un continent compliqué qui mérite mieux qu’une zone de libre-échange.


Let us take pride in those who do not wish for Europe to become a free trade area, and let us take pride in those who, like us and like millions of others, believe that Europe is a complex continent that deserves more than a free trade area.

Soyons fiers de ceux qui ne veulent pas que l’Europe se transforme en une zone de libre-échange et soyons fiers de ceux qui, comme nous, comme des millions d’autres, pensent que l’Europe est un continent compliqué qui mérite mieux qu’une zone de libre-échange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With this unfinished inquiry, we risk besmudging and damaging the reputations of good soldiers and letting those deserving of accountability go unpunished.

Avec cette enquête non terminée, nous risquons de ternir la réputation de bons soldats et de ne pas punir ceux qui méritent de l'être.


I accept entirely that we need serious and effective penalties but please let us make sure that they respect the principles of the common fisheries policy and fall on those who deserve them.

J’accepte tout à fait l’idée d’imposer des sanctions sérieuses et efficaces, mais assurons-nous que ces sanctions respectent les principes de la politique commune de la pêche et qu’elles sanctionnent les personnes qui le méritent.


Let us be clear, in all our communities, our seniors deserve our attention because they helped build those communities.

Qu'on se le dise ouvertement, dans chacune de nos communautés, nos aînés sont dignes de notre attention parce qu'ils ont contribué à bâtir ces communautés.


Let us also ensure that those brave Canadian prisoners of war sent to the Buchenwald concentration camp receive the justice they deserve.

Veillons à ce que les prisonniers de guerre canadiens qui ont été détenus au camp de concentration de Buchenwald aient droit à un traitement équitable.


Why did the Prime Minister not disclose the conflict of interest, remove himself from those negotiations and let the grants go to the people who deserve them instead of friends and business associates?

Pourquoi le premier ministre n'a-t-il pas dévoilé ce conflit d'intérêts et pourquoi ne s'est-il pas tenu à l'écart de ces négociations et n'a-t-il pas laissé les gens les plus méritants obtenir les subventions en cause au lieu de favoriser des amis et des associés?




Anderen hebben gezocht naar : castigandos castagimus     letting those deserving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letting those deserving' ->

Date index: 2023-07-22
w