Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denied ever saying " (Engels → Frans) :

It was reported that he denied ever saying that the Marshall ruling applied to gas deposits or logging. Meanwhile, we do know that in this House he stated in the emergency debate on October 13 “the impact of the Marshall case likely will not be confined to fish and it likely will not be confined to Atlantic Canada”.

Or, nous savons très bien que, lors du débat d'urgence que nous avons eu le 13 octobre à la Chambre, il a dit: «L'incidence de l'affaire Marshall ne se limitera probablement pas à la pêche ni d'ailleurs à la région canadienne de l'Atlantique».


She says that this bill would deny prisoners and other convicted persons of the ability ever to write about their experiences, regardless of whether the purpose is their own catharsis or the enlightenment of the public.

Elle dit que ce projet de loi empêcherait à jamais les détenus et autres condamnés de relater leurs expériences, que ce soit pour leur propre catharsis ou pour informer le public.


The Mike Harris President of the Treasury Board denies ever saying government should not be trying to do repair work after the fact.

Le président du Conseil du Trésor, émule de Mike Harris, nie avoir jamais dit que le gouvernement ne devrait pas essayer de faire des réparations après coup.


They wearily turn truth on its head to claim that elected representatives of more than 80% of the people of Europe are about to crush democracy, are about to deny people ever again having a say in the construction of Europe.

Elles déforment totalement la vérité en prétendant que les représentants élus de plus de 80 % des populations d'Europe sont sur le point d'écraser la démocratie, de refuser à jamais la parole aux peuples dans la construction de l'Europe.


Compounding the problem over the next couple of days, the Prime Minister denied ever saying he would scrap, kill and abolish the GST.

Comme si cela ne suffisait pas, dans les jours suivants, le premier ministre a nié avoir déjà dit qu'il allait abolir et supprimer la TPS.


I have not interpreted their opinions and points of view as giving a red light to this policy, which says ‘no, this policy is wrong and we want a different one. We want to deny Turkey the right ever to join the European Union’.

J'ai interprété vos opinions et points de vue non pas comme une condamnation de cette politique qui consisterait à dire : "non, cette politique est erronée, nous en voulons une autre, nous voulons refuser le droit à la Turquie d'adhérer, un jour, à l'Union européenne".


Quebec is sick of these meaningless slogans, of being a society at the mercy of Ottawa's and English Canada's whims, of a Prime Minister who denies ever having said what he said, both before and after he says it.

Le Québec ne veut plus de ces slogans vides de sens, ne veut plus être une société laissée à l'arbitraire d'Ottawa et du Canada anglais, et ne veut plus rien entendre de ce que dit le premier ministre qui dit qu'il n'a jamais dit ce qu'il a dit, avant de le dire et après l'avoir dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denied ever saying' ->

Date index: 2021-11-18
w