But the relationship under the current system is one that sustains the democratic involvement of individual citizens (1830) What the legislation currently says is, if the chairman wants to run as a nominated candidate, provided the chairman can show there is sufficient support for him at the local level by gaining the vote of his peers and his constituents, then he's entitled to a certain rebate from the Government of Canada through Elections Canada.
Mais dans le système actuel, les liens consistent à maintenir l'engagement démocratique des citoyens en tant que particuliers (1830) À l'heure actuelle, la loi stipule que si le président veut présenter un candidat, pourvu que le président puisse démontrer qu'il a suffisamment d'appui au niveau local en obtenant le vote de ses pairs et de ses électeurs, alors il a droit à une certaine remise du gouvernement du Canada par l'intermédiaire d'Élections Canada.