Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democracy too quickly » (Anglais → Français) :

It is hard for us, as Canadians, to appreciate that some thoughtful Asian leaders and I am not talking about the die-hard autocrats are genuinely afraid of introducing full scale democracy too quickly.

Il est difficile pour nous Canadiens de comprendre que certains leaders asiatiques sérieux je ne parle pas ici des autocrates purs et durs ont vraiment peur d'implanter trop rapidement la démocratie partout.


As you know, the Council of Europe has been criticized by people who argue: with this expansion which is taking place too quickly, you have compromised the credibility of the organization and the seriousness with which it seeks to implement the principles of democracy, human rights and the rule of law.

Vous savez bien qu'on a fait la critique du Conseil de l'Europe en disant: avec cet élargissement trop rapide, vous avez mis en jeu la crédibilité de l'organisation en ce qui concerne le sérieux que l'on attache à la réalisation efficace des principes de démocratie, protection des droits de l'homme et de l'état de droit.


That is the case today, with Mr. Kabila; although Mr. Kabila's nationalist policy to mobilize people has been greeted favourably, he has been quickly disavowed by the public, who feel that democracy is being achieved too slowly.

C'est le cas aujourd'hui, avec M. Kabila, qui, bien qu'accueilli favorablement avec sa politique nationaliste pour mobiliser les gens, est vite désavoué par le public, qui trouve que la démocratie traîne.


Although it is undeniable that Europe has to support our closest neighbours’ efforts to promote democracy, you must nonetheless not give the impression of moving too quickly and of wanting constantly to enlarge the Union when we have resolved neither the problem of our institutions nor that of Europe’s finances.

S’il est incontestable que l’Europe doit accompagner les efforts consentis vers la démocratie par nos plus proches voisins, encore faut-il que vous ne donniez pas l’impression d’aller trop vite et de vouloir élargir sans cesse, alors que nous n’avons résolu ni le problème de nos institutions, ni celui des finances de l’Europe.


Although it is undeniable that Europe has to support our closest neighbours’ efforts to promote democracy, you must nonetheless not give the impression of moving too quickly and of wanting constantly to enlarge the Union when we have resolved neither the problem of our institutions nor that of Europe’s finances.

S’il est incontestable que l’Europe doit accompagner les efforts consentis vers la démocratie par nos plus proches voisins, encore faut-il que vous ne donniez pas l’impression d’aller trop vite et de vouloir élargir sans cesse, alors que nous n’avons résolu ni le problème de nos institutions, ni celui des finances de l’Europe.


I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Come on, Portugal!’

Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de vot ...[+++]


I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Come on, Portugal!’

Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de vot ...[+++]


Some people think that, in these cases, we insisted too quickly that elections should be held and the formal structures of democracy created.

Le Cambodge a été un exemple ; l'Angola en a été un autre. Certains estiment qu'on a trop insisté sur l'organisation rapide d'élections et la création dès lors de structures démocratiques formelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy too quickly' ->

Date index: 2021-01-06
w